LINGUIST List 20.2674
|
Mon Aug 03 2009
Review: Applied Linguistics: Ayoun (2008)
Editor for this issue: Randall Eggert
<randy linguistlist.org>
|
This LINGUIST List issue is a review of a book published by one of our
supporting publishers, commissioned by our book review editorial staff. We
welcome discussion of this book review on the list, and particularly invite
the author(s) or editor(s) of this book to join in. If you are interested in reviewing
a book for LINGUIST, look for the most recent posting with the subject "Reviews: AVAILABLE FOR REVIEW", and
follow the instructions at the top of the message. You can also contact the
book review staff directly.
|
Directory
1. Robert
Reichle,
Studies in French Applied Linguistics
Message 1: Studies in French Applied Linguistics
|
Date: 03-Aug-2009
From: Robert Reichle <rreichle mail.utexas.edu>
Subject: Studies in French Applied Linguistics
E-mail this message to a friend
Discuss this message
Announced at http://linguistlist.org/issues/19/19-3601.html
EDITOR: Ayoun, Dalila TITLE: Studies in French Applied Linguistics SERIES: Language Learning & Language Teaching 21 PUBLISHER: John Benjamins YEAR: 2008 Robert V. Reichle, Department of Foreign Languages & Literatures, Northern Illinois University SUMMARY As a continuation of Ayoun (2007), this volume covers a wide variety of topics relating to the diverse subfields of applied linguistics. Since the fundamental aspects of second language acquisition have already been discussed in Ayoun's previous volume, the current work serves to branch out into other branches of applied linguistics while using French as the language of interest. The book is divided into two parts: The first part covers topics in first and second language acquisition, while the second part addresses current work on French in applied linguistics. Chapter 1 (''Evolving perspectives on learning French as a second language through immersion'' by Roy Lyster) considers the successes and shortcomings of immersion education, focusing on results from a series of studies on French immersion programs in Canada. Lyster examines the focus on academic content (rather than the form of the target language) observed in many immersion settings, and discusses the resulting difficulties observed in many learners in the acquisition of verb aspect, pronoun use (tu vs. vous) and gender marking. He describes the mixed long-term results of several form-focused instruction techniques, and concludes by suggesting counterbalanced instruction (in which activities and feedback are incongruous to the academic orientation of the classroom setting) as an alternative. Chapter 2 (''Language production from a neurolinguistic perspective'' by Marina Laganaro) details the early attempts by Broca, Wernicke and others to link regions of the cortex with language processes. The resulting theory of modularity is also discussed, as it leads into the first main focus of the chapter: selective language impairments, double dissociations, and the evidence they provide supporting modularity of language processes. This is followed by a discussion of phonological production, both in aphasic patients and in the general population, with a focus on slips of the tongue, lexical stress, and syllabic representation in speech production. The chapter concludes by shifting away from anatomy-based methods of neurolinguistic investigation and turning to time-course investigations using the event-related potential (ERP) technique. Much of the chapter discusses phenomena not specific to French, and as such is an accessible introduction to neurolinguistics and speech production for a more general audience. Chapter 3 (''Natural language processing tools in CALL'' by Marie-Josée Hamel) examines computer-assisted language learning using the FreeText project as a case study in French language instruction. Hamel begins with a detailed overview of intelligent tutoring systems and intelligent language tutors, which make use of parsers and other natural language processing (NLP) techniques to assist language learners. While this portion of the chapter is highly informative, it may be of limited utility to those without a background in computational linguistics. Of much wider interest, however, is the discussion of FreeText, a language instruction environment that makes use of these NLP techniques. Included are examples of FreeText activities, as well as an analysis of how the different modules of the software environment conduct error diagnosis and instruct learners. Chapter 4 (''Specific language impairment in French'' by Celia Jakubowicz and Laurice Tuller) explores the clinical and linguistic characteristics of specific language impairment (SLI) as they relate to SLI in French. Particular attention is given to the difficulties French SLI children exhibit with certain grammatical morphemes, such as compound past tenses, accusative clitics, gender and number marking, and wh-constructions. The authors also consider the state of the art in determining clinical markers of SLI in French, from benchmarks relating to age of acquisition of grammatical markers, to comparisons of SLI children to children with other pathologies such as hearing loss and epilepsy. Finally, they tie the previous discussion into the major theories of SLI to date. These theories have approached the difficulties of SLI children by accounting for them in terms of speed of processing difficulties, blindness to grammatical features, or impairment to the ability to handle certain levels of computational or derivational complexity. Chapter 5 (''The first language acquisition of French from a generative perspective'' by Cornelia Hamann) presents an array of findings from corpus studies of SLI and unimpaired children learning French as a first language, all the while tying these findings in to theories of language acquisition under a (primarily) Principles and Parameters approach to Universal Grammar (UG). Hamann discusses the development of clitic placement, verb raising, subject omission and optional infinitives, coming to the conclusion that French has a phase of optional infinitives and that null subjects do occur in such contexts. She also outlines the development of subject, object and reflexive clitics, and charts the acquisition of wh-questions. This chapter has a decidedly more UG-centric bent than the rest of the volume, and the author has helpfully included appendices on the Principles and Parameters approach for newcomers. In Chapter 6 (''The role and status of the French language in North Africa'' by Farid Aitsiselmi and Dawn Marley), the book turns away from language acquisition and focuses on recent work on French in other areas of applied linguistics. This chapter begins with a detailed and engaging historical background on the language contact situation in Tunisia, Morocco and Algeria. Much of the chapter is devoted to the postcolonial Arabization movement in the Maghreb, and the impact it has had on the use of French in the region; code-switching and the place of French in the educational system are also discussed. This chapter serves as a thorough introduction to the sociolinguistic status of French in the Maghreb, and it clearly sets out the circumstances that have left French as a prestige language even after a tumultuous colonial history. Chapter 7 (''Anthropological linguistic perspectives on writing Guadeloupean Kréyòl'' by Kathe Managan) makes extensive use of firsthand field research on the use of new orthographic guidelines for writing the creole of Guadeloupe. Special attention is given to the orthographic features k, w and ò, which are salient to speakers as being dissimilar from the writing conventions of French, and which are gradually leading the way to acceptance of the new orthographic system. The first-person nature of the field work presented here contrasts with the other chapters of the volume, making it a good illustration of just how large an umbrella the term ''applied linguistics'' can be. Chapter 8 (''Literacy and technology in French language teaching'' by Richard Kern) explores the meaning of literacy in a time of ever-increasing computer mediated communication (CMC). Kern frames literacy in terms of its social, cultural and collaborative implications, and uses this definition as a starting point for an examination of CMC-related language innovation and language play among both native speakers and language learners. Kern also presents data from a pilot study on collaborative videoconferencing between American and French students; the findings are particularly interesting given the multimodal (visual, aural, and written) nature of the project. Chapter 9 (''Forensic linguistics and French'' by Douglas A. Kibbee) provides a useful introduction to the aims and interests of forensic linguistics for those who are unfamiliar with this less-frequently-discussed field. Kibbee traces the pre- and post-revolution history of the French language and the law. He cites several attempts by the king to unify the language of the law, as well as more recent attempts to accommodate regional languages, that will be of interest to readers concerned with the history of the language. Finally, Kibbee gives attention to cases of linguistic disadvantage for those engaged with the court system and government. Chapter 10 (''Analyzing urban youth vernaculars in French cities'' by Tim Pooley) discusses the lexical and phonological features of the variety of French most commonly associated with the youth of the banlieues. Recent work on youth lexis etymology and word formation is summarized, as is the sociolinguistic research on regional phonological markers. Pooley also discusses recent ethnographic work on the use of slang, giving special attention to ritual insults such as ''ta mère'' jokes. Finally, Pooley puts the data into context by comparing the situation in France to that of Germany and England. Chapter 11 (''Language planning and policy in Quebec'' by Leigh Oakes) concludes the volume by providing a history of language planning in Quebec on three fronts: Status planning, acquisition planning and corpus planning. The discussion touches on all points of Quebec's history, from the British acquisition of francophone Canada to the rapid developments in language planning in the latter half of the 20th century to the present-day desire of Montreal's immigrant population to learn English as a language of global commerce and media. Oakes also helpfully provides a concise introduction to the theories behind language policy and planning. EVALUATION Given that the volume's stated goal is to provide overviews of a wide variety of subfields of applied linguistics, there is little uniformity or thematic coherence from chapter to chapter. In some ways this is illuminating - seeing the differences in methodologies and style between the chapters on SLI and creole orthography, for example, reminds the reader just how multifaceted the field is. At the same time, the transitions from subject to subject can be slightly jarring, and not all of the chapters do an equally good job of introducing the reader to the conventions and frameworks of their fields. Overall, the second half of the volume more successfully doubles as both an introduction to and state of the art of the disciplines within, and as such is perhaps suitable for a wider audience. The unusual assortment of topics is inherent to the design of the volume, considering it is a followup to Ayoun (2007), which already treated the more stereotypically ''core'' aspects of applied linguistics. This design choice prevents this second volume from serving as a general introduction to French applied linguistics, but makes it an excellent ''next step'' in learning more about the diversity of the field. As for the goal of presenting current research in the field, the authors succeed in presenting the state of the art of their respective fields and presenting data from interesting case studies, all while providing the context of prior research. Readers with an interest in any of the topics described within would do well to seek out these useful contributions to their fields. REFERENCES Ayoun, Dalila, ed. (2007). _French Applied Linguistics_. Amsterdam: John Benjamins. ABOUT THE REVIEWER Robert V. Reichle is assistant professor of French linguistics at Northern Illinois University. He recently completed his dissertation on the acquisition and processing of L2 French focus structure at the University of Texas at Austin. His research interests include ERP investigations of L1 and L2 processing, age-related effects on L2 acquisition, and the use of existential constructions in French.
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|