Media: Article NYT: Verlan
Karen S. Chung
Here's the beginning of a New York Times (August 17, 2002) article on
Verlan, or 'backwards' French.
Backward Runs French. Reels the Mind
By Alexander Stille
Those who have studied French but haven't been in France for a
while may find themselves confused when they overhear conversations
that sound familiar but remain largely incomprehensible. Gradually
they may realize, or some kind soul may explain, that what they are
hearing is a popular slang called Verlan in which standard French
spellings or syllables are reversed or recombined, or both.
Thus the standard greeting "Bonjour, ca va?" or "Good day, how are
you?" becomes "Jourbon, ca av?" "Une fete" (a party) has become "une
teuf"; the word for woman or wife, femme, has become meuf; a cafe has
become feca; and so on.
Karen Steffen Chung
National Taiwan University
Subscribe to Phonetics at:
|Date Posted:||August 17, 2002|