Ask-A-Linguist Message Details
Here is an interesting one. Do you have any information or could you
expound on the relationship between the words: Urim (Hebrew), Aurum
(Latin), Oro (Spanish), Ore, Or (That's the French isn't it). Urim is from
the Bible. Also, I was wondering if these words are related to the
name of the ancient middle eastern place called Ophir (in the Bible
too). I'm thinking that in the Bible when it says ''the Urim...'' that it is
talking about ''the shiny, brilliant, gold-like things'' sort of. Plural of
course because ''im'' in Hebrew makes things plural. Aurora, Aura are
obviously all related.
Thanks a lot.
You have mentioned a number of different, unrelated words. Latin "aurum" means gold, and the Spanish and French words are what that word has turned into in some of the modern languages descended from Latin. (I expect that is true for "ore" also but I don't recognize which Romance language that might represent.) Hebrew "urim", as in "urim and thummim", is derived from the Hebrew word for 'light' (the word for 'gold' in Hebrew is "zahav", quite different – in general you would not expect to find correspondences of vocabulary between Hebrew and Latin, though there are some special cases). The place-name Ophir, I understand, etymologically means "ashes", related to the Hebrew word for that which is "epher". Aurora was originally the Roman goddess of the dawn; it is possible that you are correct to link it to "aurum", 'gold', but the alternative etymology (which I think is regarded as more probable) derives it from a root meaning 'burn'. "Aura" has nothing to do with any of these words, I'm afraid; it is simply the Latin for "breeze".
|Reply From:||Geoffrey Richard Sampson click here to access email|