Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more

Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:


Still Needed:


Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington

Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

Ask-A-Linguist Message Details

Subject: Help with Hungarian
Question: I am trying to translate stimuli used in a recent experiment (Nemeth et al., 2011 found in PlosOne) into English. This stimuli is in Hungarian and specifically says that each sentence contained 6 words. However, since I do not know Hungarian, I can only use spaces between words to determine word length, and it does not appear that each sentence has 6 words.

An example is ''Egy idős néni megállított minket, hogy segítséget kérjen'' which I have translated to ''An old lady stopped to ask us for help.'' Is the original sentence considered to have 6 words, and if so, is there a rule that dictates
this? I need to know in order to systematize my new English stimuli and know that I need to use exactly 6 words or if there is some flexibility in my sentence length.


From: Kate
Date: 31-Oct-2013
  1. Re: Help with Hungarian    Nancy J. Frishberg     (08-Nov-2013)

Back to Most Recent Questions