The LINGUIST List is dedicated to providing information on language and language analysis, and to providing the discipline of linguistics with the infrastructure necessary to function in the digital world. LINGUIST is a free resource, run by linguistics students and faculty, and supported by your donations. Please support LINGUIST List during the 2017 Fund Drive.
Ask-A-Linguist Message Details
|Subject:||About Usage for my thesis|
|Question:||Dear All, I am working on my thesis about Usages with emotions. I'm researching how emotions affect usages. The main resources are from fictions (novels) and corpora. The problem I am confronted with is the difference between ''How are you doing?'' and ''How you doing?''. Here, I want to ask you some questions as experts and native speakers of English. First, do you think ''How you doing?'' is more acceptable or usual than ''How are you doing?''. Secondly, as native speakers, how do you tell the difference emotionally or intuitively between ''How are you doing?'' and ''How you doing?'' ? I am looking forward to hear from you soon. Thank you.|
|Reply:||This is a very difficult topic. How can you tell what emotion a speaker was experiencing in a corpus, or in fiction? "How you doing?" is much more informal than "How are you doing?" But the situation is more complex than that. The greetings used between two people in the English-using world vary a great deal, depending on the region, age of speakers, relationship of speakers, gender, and location of the meeting (and so on). I personally (British origin, have lived in Singapore and Australia) would seldom use 'How (are) you doing?" at all. I think I might use it if I knew that someone had been ill or facing some sort of problems, and I wanted to express my concern for this in a greeting. More usual greetings for me would be "Hi", "Hello", and "Good morning". "How do you do" is a greeting I might use very formally to someone I am meeting for the first time." A common greeting in Australia is "G(ood) Day." Many people greet someone by saying their name, such as (to me) "Anthea!" I would suggest that, rather than making too many assumptions, you should collect the greetings, then find out as much as you can about the speakers and the setting (and, in the case of the fiction, the authors). Then look for patterns. There is probably some work by sociolinguists on this topic. Anthea Anthea|
|Reply From:||Anthea Fraser Gupta click here to access email|