|Full Title:||Workshop: Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and Humanities|
|Short Title:||LaTeCH 2014|
|Start Date:||26-Apr-2014 - 26-Apr-2014|
|Meeting Email:||click here to access email|
|Meeting Description:||The 8th Workshop on Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and Humanities (LaTeCH 2014)
Special Theme: 'Linked data in the Humanities'
To be held in conjunction with EACL 2014
April 26, 2014, Gothenburg, Sweden
Organized by SIGHUM:
About the Workshop:
The 8th Workshop on Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and Humanities will be held in conjunction with the 14th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL 2014) which will take place in April 26-30, 2014, in Gothenburg, Sweden.
The workshop is a follow-up to LaTeCH 2007 held at ACL, in Prague, Czech Republic, LaTeCH 2008 at LREC, in Marrakech, Morocco, LaTeCH 2009 at EACL, in Athens, Greece, LaTeCH 2010 at ECAI, in Lisbon, Portugal, LaTeCH 2011 at ACL/HLT, in Portland, Oregon, USA, LaTeCH 2012 at EACL, in Avignon, France and, LaTeCH 2013 at ACL, in Sofia, Bulgaria.
Scope and Topics:
The LaTeCH workshop series aims to provide a forum for researchers who are working on developing novel information technology for improved information access to data from the humanities, social sciences, and cultural heritage. It is endorsed by the ACL Special Interest Group on Language Technologies for the Socio-Economic Sciences and Humanities (SIGHUM).
In the humanities, social sciences, and cultural heritage communities there is increasing interest in and demand for NLP methods for semantic annotation, intelligent linking, discovery, querying, cleaning, and visualization of both primary and secondary data, which holds even for collections that are primarily non-textual, as text is also the pervasive medium used for metadata.
These domains of application entail new challenges for NLP research, such as noisy, non-standard textual or multi-modal input, historical languages, multilingual parts within one document, lack of digital semantic resources, or resource-intensive approaches that call for (semi-)automatic processing tools and domain adaptation, or, as a last resort, intense manual effort. Digital libraries still lack tools for content analysis; documents are linked mostly through metadata, and deep semantic annotation is missing.
|Linguistic Subfield:||Applied Linguistics; Computational Linguistics; Historical Linguistics; Text/Corpus Linguistics|
|Calls and Conferences main page|