Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$34674

Still Needed:

$40326

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


E-mail this page

Conference Information



Full Title: Multidimensional Translation: From Science to Arts

      
Location: Riga, Latvia
Start Date: 19-Apr-2013 - 20-Apr-2013
Contact: Kristine Uzule
Meeting Email: click here to access email
Meeting Description: The Translation Program of the Baltic International Academy (Latvia) and the Institute of East Slavonic Philology of the University of Silesia (Poland) are pleased to announce the international conference Multidimensional Translation: From Science to Arts. The conference will be held on the premises of the Baltic International Academy in Riga on 19-20 April 2013.

Theme of the Conference:

Translation is a communication tool that might serve either as a bridge or dividing point for individuals, cultures and nations. As a human-generated activity, it can be approached from a variety of perspectives ranging from scientific to artistic. The aim of this conference is to bring together language professionals interested in the following areas:

1. Translation in the Brain: Representation & Processing Mechanisms
2. Issues in Translation of Specialized Texts and Discourse
3. Freedom of Expression in Translation
4. Translation: Intercultural Communication Bridge & the Dividing Point
5. The Interplay of the Foreign and Native Language: Comparative Stylistics & Mental Representations
6. Theory and Practice: Linguistic Aspects of Translation
7. Developing Translators’ Competence
8. Development of Translator and Interpreter Training Resources
9. Evaluation of Translation Quality
10. Visibility of Translator

Plenary Speakers:

Prof. Nijole Maskaliuniene (University of Vilnius, Lithuania)
Prof. Ayfer Altay (Haceppete University, Turkey)
Dr. Michael Jin (Newcastle University, UK)

The conference participation fee covers the costs of conference materials, publication and coffee breaks.

1. Standard participation fee: 50 EUR
2. Reduced participation fee for students: 20 EUR

Websites:

1. Baltic International Academy: http://www.bsa.edu.lv/lang/eng/prog_trans.html
2. University of Silesia: http://www.ifw.fils.us.edu.pl/
3. Conference Announcement will soon be published on http://www.bsa.edu.lv/lang/eng/conferences/conferences.html.
Linguistic Subfield: Translation
LL Issue: 24.975


Back
Calls and Conferences main page