LINGUIST List 10.1046

Wed Jul 7 1999

Qs: Syntactic Analysis/Apposition, Zulu Prosody

Editor for this issue: Karen Milligan <karenlinguistlist.org>


We'd like to remind readers that the responses to queries are usually best posted to the individual asking the question. That individual is then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.

Directory

  1. Thomas LEBARBE, Syntactic analysis and Apposition
  2. Vincent DeCaen, zulu prosody

Message 1: Syntactic analysis and Apposition

Date: Mon, 05 Jul 1999 17:49:59 +0200
From: Thomas LEBARBE <tlebarbeinfo.unicaen.fr>
Subject: Syntactic analysis and Apposition


Hi,

I am working in Natural Languages, in the Syntax branch, and I am trying to deal
with a problem wich seems not to be dealt with in current research: the
apposition and similar syntactic phenomena.

I am trying to tackle the problem from two different perspective in order to
characterize the problem:

1) from the shallow syntactic point of view: what marks such structures?
2) from the prosodic point of view: are there melodic marks of such structures?

I would be glad if anyone could help me with work already done in this subject,

Best regard,

Thomas.
- 
- -------------- Thomas LEBARBE -----------------
Departement Informatique
Universite de Caen, Campus II
Tel: 02-31-56-73-77
Email: Thomas.Lebarbeinfo.unicaen.fr
- ---- Traitement Automatique des Langues -------
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: zulu prosody

Date: Wed, 7 Jul 1999 11:36:13 -0400 (EDT)
From: Vincent DeCaen <decaenchass.utoronto.ca>
Subject: zulu prosody

i've come across references to sentence-final prosodic effects in
zulu. i'm wondering if i can get a description in terms of vowel
length, quality, tone, etc. i'm also wondering if there's published
literature on zulu prosody. i'd be really curious to know if it occurs
sentence-internal as well, ie, whether it's the edge of an
intonational phrase. 
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Dr Vincent DeCaen <decaenchass.utoronto.ca>
c/o Near and Middle Eastern Civilizations, 4 Bancroft Ave., 2d floor
University of Toronto, Toronto ON, CANADA, M5S 1A1

Hebrew Syntax Encoding Initiative, www.chass.utoronto.ca/~decaen/hsei/
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

The mind takes to a new idea the way the body takes to microbe:
It rejects it. --P.D. Medawar
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue