Editor for this issue: Jody Huellmantel <jody
linguistlist.org>
*** CALL FOR PAPERS *** The Linguistic Association of Finland is organizing a symposium on THE RELATIONSHIP BETWEEN SYNTAX AND SEMANTICS IN THE ANALYSIS OF LINGUISTIC STRUCTURE to be held at the University of Helsinki, September 2-4, 1999. The symposium will bring together linguists interested in all aspects of language that relate to the relationship between syntax and semantics (such as argument structure, other types of constructions, linking, the role of context and lexical items, cognitive issues, idioms etc.). The aim of the symposium is to discuss the analysis of linguistic data as well as theoretical issues. The focus will be on linguistic phenomena rather than any particular descriptive formalism. Participants are strongly encouraged to give a paper on any aspect of the relation between syntax and semantics, as this is an excellent opportunity to get feedback from others working in this area. Invited speakers: Adele E. Goldberg (University of Illinois, Urbana Champaign) Urpo Nikanne (University of Oslo) Activities: * lectures by invited speakers * presentations by other participants (20 min + 10 min for discussion) Registration The deadline for submission of abstracts (in English; max 500 words) is April 30, 1999. Please submit your abstract by e-mail to the following address: syn-semMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueling.helsinki.fi E-mail submissions are strongly recommended. If, however, you send your abstract by ordinary mail, please provide an e-mail address as a contact address. Participants will be notified about acceptance by May 24, 1999. The deadline for registration and payment for all participants is June 15,1999. Register by e-mail to the e-mail address above. Registration fees: * general: FIM 200 * members of the association: FIM 100 * undergraduate and MA students free * send by giro account no 800013-1424850 to The Linguistic Association of Finland (SKY)/Symposium. In case of technical difficulty, payment in cash upon arrival is also accepted. Accommodation The organizers will provide a list of hotels later. For further information, please contact syn-sem
ling.helsinki.fi. Information can also be found at: http://www.ling.helsinki.fi/sky/synsem.html The organizing committee: Marja-Liisa Helasvuo Department of Finnish P.O. Box 3 FIN-00014 University of Helsinki Finland e-mail: Marja-Liisa.Helasvuo
Helsinki.fi Ilona Herlin Department of Finnish P.O. Box 3 FIN-00014 University of Helsinki Finland e-mail: Ilona.Herlin
Helsinki.fi Kirsi Hiltunen Portimopolku 5 A 15 FIN-00800 Helsinki Finland e-mail: Kirsihil
ling.helsinki.fi Meri Larjavaara Department of Romance Languages P.O. Box 4 FIN-00014 University of Helsinki Finland e-mail: Meri.Larjavaara
Helsinki.fi Esa Penttil Department of English University of Joensuu P.O.Box 111 FIN-80101 Joensuu Finland e-mail:Esa.Penttila
Joensuu.fi Marja Plsi Vironkatu 8 B 33 FIN-00170 Helsinki Finland e-mail: Marja.Palsi
Helsinki.fi
EUROPEAN ASSOCIATION FOR TERMINOLOGY CONFERENCE ON CO-OPERATION IN THE FIELD OF TERMINOLOGY IN EUROPE MAY, 17, 18 AND 19, 1999 CALL FOR PAPERS Aim of the Conference ----------------------------- The European Association for Terminology (EAFT) is organising the Conference on co-operation in the field of terminology in Europe in co-operation with the national or regional European terminology associations: AETER, ELETO, BriTerm, DTT, TermRom-Bucarest, TermRom-Moldova, Termip, Ass.I.Term, NL-TERM, and ProTLS. The Conference will take place on May 17, 18 and 19, 1999, in Paris, or in the region of Paris. The Conference will deal with problems that terminologists and experts encounter during their work in the field of terminology; to find solutions for these problems and to discuss the establishment of a terminological infrastructure for Europe. Simultaneously, demonstrations of linguistic products (software, CD-ROMs, Websites, etc.) and an exchange of ideas market will take place in rooms especially reserved for this purpose. The Conference will be concluded by the drafting of a Plan of Action and a statement of decisions to be taken to respond to the requirements of terminologists, and to establish various forms of co-operation. Call for papers ------------------ The EAFT welcomes the submission of articles on the problems defined below. Suggestions for topics are presented for each section, but other topics are also welcome. The core element of each submitted article must be the description of the problem and the solution(s) offered. Authors are asked to identify the section and problem to which their submissions correspond. Abstracts of the articles should be sent to the attention of Ms. Helmi Sonneveld by March 19 at the latest. The abstracts should contain the title of the article, a minibiography including the author's name, address, phone and fax numbers and e-mail address and the section for which the article is meant. Papers should have a length of 20 minutes. The length of the abstract is two pages maximum. If applicable, please indicate of which terminology association the author is a member. Abstracts will undergo a reviewing process carried out by the Programming Committee which consists of the members of the Board of the EAFT. The Programming Committee was installed on December 6 by mandate of the national and regional terminology associations. The authors will be informed about the acceptance of their article by the 2nd of April. There will be time until 1st of May to submit a full paper in A4 camera-ready format and on disk, which will be processed for publication in the Proceedings. The working languages of the Conference are: French and English. Please send your submission to: Ms. Helmi B. Sonneveld EAFT Anton van Duinkerkenlaan 39 NL-1187 WD AMSTELVEEN The Netherlands Fax: +31 20 453 7583 e-mail: toptermMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueeuronet.nl Topics ------- Section A: The discipline of terminology 1. Training - terminology training programmes: basic elements, requirements - tailor-made terminology courses for industry: methodology and requirements - the role of electronic tools for terminology training (the development of courseware for terminology) 2. Information and documentation - co-ordination of the collection and dissemination of documentation and information - creation of national information and documentation centres for terminology - internet applications and e-mail fora 3. Resources (terminological, human, financial) - guidelines for terminological activities, project management, term creation, etc. - management of neology - quality control and validation criteria - re-usability of resources - (methods for) the exchange of terminology 4. Software - creation of terminology technology information centres or departments - analyses of existing software and tools - need for the creation of new tools 5. Harmonisation and standardisation - co-operation between domain specialists and terminologists in the creation of standards for the domains - guidelines for term harmonisation - management of standardisation projects in industry - dissemination of (new) standards, so that they are better known and used. Section B: The status of terminology - ways and arguments to create an interest with authorities, industry, etc. of the impor-ance and assets of terminology (management) - the profile of the field: the importance and possibilities of the field of terminology for various areas such as language technology, thesaurus creation, technical writing, corpus linguistics, document management, information management, workflow management, knowledge management, etc.. - a consensus on aspects of terminology theory, application, project management, etc. as a starting point for co-operation between specialists coming from different backgrounds - the economic value of terminology (management) - the place of terminology in economy, on the market, in relation to other disciplines - actions to be carried out by the field to increase the awareness of its importance and possibilities - the possibilities for commercialising terminological activities and products - Should the term "terminology" be replaced by a different, more catching/commercially attractive one? - description of the tasks and status of a terminologist. Reasons for an authoritative position in an organization. Section C: Co-operation in terminology (national, regional, European and international) - ways of finding information on ongoing activities, avoiding duplication of efforts - requirements of a terminological infrastructure in Europe - forms of co-operation in terminology - ways of establishing European terminology projects - co-ordination of terminology activities on a national level - co-operation on a European level in terminology projects for various domains - exchange of terminology professionals, students, etc. between European countries Section D: Special issues - co-operation between different subject fields for the purpose of improving communication and the exchange of experience - communication problems in interdisciplinary subject fields - definition of the relationship between knowledge and terminology.