Editor for this issue: Karen Milligan <karen
linguistlist.org>
Max-Planck Institute for Psycholinguistics announces an opening for a position for a postdoctoral fellow. The Max-Planck Institute has been investigating spontaneous co-speech gestures in the last several years, and we are looking for a candidate who will conduct research on 1) spontaneous gestures that accompany speech, and 2) their relationship to speech production processes. The candidate will join the Language Production Group of the Institute, and work closely with gesture researchers, who are mostly affiliated with the Language and Cognition Group. (Our web site <http://www.mpi.nl > contains the description of the two Groups, and our past research on gesture in the Annual Report section.) The candidate must have a demonstrated ability in 1) experimental approaches to psycholinguistics (preferably in the area of speech production) and/or 2) studies of spontaneous co-speech gestures. The candidate must show promise in developing and conducting an experimental research program on gesture. The position starts as soon as possible or at the latest the early part of 2000. The candidate must have a Ph.D. or must submit the final accepted version of the dissertation to the degree granting university by the time of starting. The position is initially for a year with a possibility of extension of up to two more years. We will start reviewing applications immediately, and the position will be filled as soon as the appropriate candidate is found. Please send an application letter (stating the possible starting date, relevant research backgrounds, and future research directions), the CV, and two letters of recommendation to Dr. Sotaro Kita, Max-Planck Institute for Psycholinguistics, P.O. Box 310, NL 6500-AH, Nijmegen, The Netherlands. Electronic submission (e.g., by means of attachment) is encouraged. The e-mail address is <kitaMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuempi.nl>. *************************************************************** Sotaro Kita, Ph.D. Max Planck Institute for Psycholinguistics (tel. direct) +31-(0)24-3521273 (switchboard&leaving a message) +31-(0)24-3521911 (fax) +31-(0)24-3521300 * When in the Netherlands, leave out the country code 31, and dial (0) in the area code. E-mail address: kita
mpi.nl Mail address: P.O. Box 310, 6500 AH Nijmegen, The Netherlands Street address: Wundtlaan 1, 6525 XD Nijmegen, The Netherlands http://www.mpi.nl/world/persons/profession/kita.html **************************************************************
A new research center will be established at the Univeristy of Hamburg. Please find below a short description of the Center and a job announcement for one of its research projects. Jurgen M. Meisel COLLABORATIVE RESEARCH CENTER ON MULTILINGUALISM (Sonderforschungsbereich Mehrsprachigkeit) University of Hamburg A research center for the study of multilingualism, funded by the Deutsche Forschungsgemeinschaft (German Science Foundation) has been established at the University of Hamburg (Germany) as of July 1999. The Center currently comprises 13 research projects investigating linguistic aspects of bi- and multilingualism. The focus of this research lies in microanalyses of oral and written communication in multilingual settings and in language development in the bilingual individual. This work starts from the assumptions that human cognition predisposes the individual to become multilingual, that the knowledge of more than one language increases communicative possibilities rather than decreasing them, and that diachronic studies of multilingualism can lead to a better under-standing of contemporary situations and to solutions for emerging problems. In order to put these claims to the test, cognitive as well as cultural studies have been designed by which specific hypotheses, based on these assumptions, are examined empirically. The multilingual settings studied include social as well as family bilingualism, postcolonial situations as well as ones resulting from labor migration, and also contexts where more than one language is used in education or at the workplace, at home or during extended or short-term stays in a foreign country. The languages studied include Aymara, Basque, Danish, English, French, German, Greek, Guarani, Italian, Japanese, Latin, Luganda, Lwo, Norwegian, Portuguese, Spanish, Swahili, Swedish, Turkish, and several diachronic and regional varieties of some of these. By comparing an array of linguistically, culturally, and socially diverse settings, the aim is to identify more general as well as situation-specific factors favoring multilingualism or rendering it more difficult for the indvidual and for society. The 13 research projects carried out during the three year period 1999-2002 are listed below. The Center is organized into two groups. Group A, entitled Oral and Written Texts and Types of Discourse in Multilingual communication, investigates the production and comprehension of multilingual language use in various social, cultural and institutional contexts, contemporary as well as previous ones. Group B, The Development of Multilingualism, is concerned with diachronic change as well as with the ontogenesis of multilingualism, investigating the simultaneous acquisition of more than one first language and the successive acquisition of several languages, and contrasting both to monolingual first language development. COLLABORATIVE RESEARCH CENTER ON MULTILINGUALISM (Sonderforschungsbereich Mehrsprachigkeit) Chair: Prof.Dr. Jurgen M. Meisel Universit\228t Hamburg Romanisches Seminar von Melle-Park 6 D-20146 Hamburg jmmMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuerrz.uni-hamburg.de Co-chair and coordinator of group A: Prof.Dr. Jochen Rehbein rehbein
rrz.uni-hamburg.de Co-chair and coordinator of group B: Prof.Dr. Conxita Lle\243 lleo
rrz.uni-hamburg.de Group A: Oral and Written Texts and Types of Discourse in Multilingual Communication A1: Japanese and German expert discourse in mono- and multilingual settings (Principal investigator: Jochen Rehbein) A2: Interpreting in the hospital (PI: Kristin B\252hrig) A3: Processing of spoken language in the process of interpreting (PI: Walther von Hahn) A4: Covert translation (PI: Juliane House) A5: Literacy practices in cross-cultural perspective (PI: Mechthild Reh) A6: Semicommunication and receptive multilingualism in contemporary Scandinavia (PI: Kurt Braunm\252ller) A7: Disticha Catonis: Didactic forms of discourse between Latin and the vernacular (PI: Nikolaus Henkel) A8: Stylistic levels and diglossia in the modern Hellenic world (PI: Hans Eideneier) Group B: The Development of Multilingualism B1: Multilingualism as cause and effect of language change: Historical syntax of Romance languages (PI: J\252rgen M. Meisel) B2: Simultaneous and successive acquisition of bilingualism (PI: Jurgen M. Meisel) B3: Prosodic constraints on phonological and morphological development in bilingual first language acquisition (PI: Conxita Lle\243) B4: Bilingualism in early childhood: Comparing Italian/German and French/German (PI: Natascha M\252ller) B5: Linguistic connectivity in bilingual Turkish-German children (PI: Jochen Rehbein) JOB OPPORTUNITIES 1 Post-doctoral researcher (full position) in THE research project on "Simultaneous and Successive Acquisition of Bilingualism". This project will investigate similarities and differences in grammatical development between bilingual first language acquisition, monolingual first language acquisition, and adult second language acquisition. It is one of 13 projects of the Collaborative Research Center on Multilingualism funded by the Deutsche Forschungsge-meinschaft (DFG, German Research Foundation) to be established at the University of Hamburg as of July 1st, 1999. Pending final decision by the DFG, this position will begin on this date and will extend for a period of three years. The post-doctoral candidate will be expected to co-direct this research group together with J.M. Meisel. The post-doctoral position can be renewed for one three-year period. The salary of the post-doctoral researcher corresponds to that of an assistant professor in German universities (BAT IIa). Requirements sought are: good knowledge of syntactic theory (Principles and Parameters Theory and possibly of the Minimalist Program), experience with language acquisition research, and good knowledge of at least two of the following languages: German, French, Spanish, Portuguese, Basque. Also desirable would be familiarity with speech processing research and/or experience with corpus analysis and/or com-puter skills. Send application (CV, list of publications, names of two referees) by May 15, 1999 to Prof. J. M. Meisel, University of Hamburg, Romanisches Seminar, von Melle-Park 6, D 20146 Hamburg; for further inquiries contact jmm
rrz.uni-hamburg.de