Editor for this issue: Lydia Grebenyova <lydia
linguistlist.org>
For Query: Linguist 11.1478 This is a summary of the responses I got from various people on Dictionary writing software so far. I would like to thank everyone who responded. Your assistance is highly appreciated. If anyone still has other information not recorded below please contact me and I will pass the information to others. Thanks a lot everyone and God bless. Thapelo Otlogetswe I used Shoebox for organizing lexical data in indigenous languages and think it's quite useful. In preparing a dictionary of Guaran�, it proved quite well equiped, and that was even an older version. It does parsing of wordforms for affixes etc. It interlinearizes longer texts. You can get it for free and can get more information about it at: < http://www.sil.org/computing/shoebox/ > The output of Shoebox are plain vanilla ASCII-files, good for post-processing with any other system on any other platform, inclusive Unix or Macintosh. It is not goot for printing, though. :-< There is a facility to format the files for printig a dictionary with Microsoft Word. I haven't used that facility, as I use Unix. I worked on an interface to TeX, but interrupted the work on this some years ago. However, I had some promising results. Maybe you would like to search for other software. A good starting point is the Linguist List itself: < http://www.emich.edu/~linguist/software.html > And the site of the missionary organization "Summer Institute of Linguistics", who is the producer of Shoebox, too, has also plenty more of software, some of it useful for working with lexicographical data. < http://www.sil.org/ > Hope that helps. Yours sincerely S. Drude _______________________________________________________ In reply to your recent query, you might want to contact Bill Jancewicz (Bill_JancewiczMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuesil.org) about Shoebox, which he uses (or used to use just a couple of years ago). For other data bases, Rand Valentine (jrvalent
facstaff.wisc.edu) might be able to help you out. I found the suggestions from both of these guys invaluable a few years ago when I began my Golden Lake Algonquin database. I eventually settled on FileMakerPro, which continues to be updated and is available for both Macs and IBMs (I really wanted to use Access, but it wasn't available at the time for Macs). Whatever you choose, make sure you talk to someone well-versed in the _technical_ aspects of databases about the differences between a flat database and a relational database. The relational database format is more robust and may be the better choice (Shoebox is not relational, FileMakerPro and Access are). Good luck! George Aubin _______________________________________________________ I saw your message on the Linguist mailing list. I use Shoebox to maintain my dictionary for the Cheyenne Indian language of North America. Shoebox is an excellent program, specifically designed for dictionary work. With Shoebox one can maintain a lexical database, easily update it, and then print out copies for proofreading or even basic publishing. Best of all, the price is good, zero cost to anyone who wishes to work with it. It is available from the following website, computer software section: http://www.sil.org Best wishes, Wayne _______________________________________________________ Presently, Shoebox remains one of the best software packages for making multi-lingual dictionaries. You can download the entire Shoebox program package from the SIL web site (WWW.SIL.ORG, following the links to "Software") It comes with excellent instructional documentation. I would strongly suggest following the "Walkthrough" tutorial, which provides a sample project to get you familiar with the software and procedures. Happy to answer any questions you may have. Sincerely, Bill Jancewicz _______________________________________________________ Yes, Shoebox is good, but LinguaLinks, also put out by SIL, is even better in that it lets you establish all kinds of semantic links between entries, and can set up subentries in more powerful ways than Shoebox. You can get either one by free download from the SIL web site (www.sil.org, then hit "software" and search for Shoebox or Lingualinks). Shoebox is more user-friendly at this point. We are looking to do a new suite of programs called Fieldworks which will do all that LinguaLinks does and more, but with a friendlier interface. But that won't be out for another year or so. I would appreciate your letting me know what other responses people give, particularly on these 2 SIL programs. Don't include the names of the commenters if that would be awkward, but I would be very interested in hearing what others may have to say about these. Hope you get something really useful to you out of this query. Mike Cahill International Linguistics Coordinator, SIL _______________________________________________________ ===== Thapelo Otlogetswe Oxford University Lincoln College Oxford OX1 3DR United Kingdom Tel: 0044 1865 272569 extension 27300