LINGUIST List 11.1507

Mon Jul 10 2000

Confs: 5TH TELRI Seminar: Corpus Linguistics

Editor for this issue: Jody Huellmantel <jodylinguistlist.org>


Please keep conferences announcement as short as you can; LINGUIST will not post conference announcements which in our opinion are excessively long.

Directory

  1. Milena Slavcheva, TELRI: Corpus Linguistics: How to Extract Meaning from Corpora

Message 1: TELRI: Corpus Linguistics: How to Extract Meaning from Corpora

Date: Mon, 10 Jul 2000 10:05:27 +0200
From: Milena Slavcheva <slavchevmx300e.ids-mannheim.de>
Subject: TELRI: Corpus Linguistics: How to Extract Meaning from Corpora

Call for Participation

Fifth TELRI Seminar
Corpus Linguistics: How to Extract Meaning from Corpora 
22-24 September 2000
Ljubljana, Slovenia


Further information can be obtained from: 
http://www.telri.de/
http://nl.ijs.si/telri00/
telri-adminids-mannheim.de

The REGISTRATION FORM is downloadable from:
http://www.telri.de/telri2/seminar/5th/registr.html


The fifth in the series of TELRI (Trans-European Language Resources
Infrastructure) seminars will be held in Ljubljana, Slovenia, on 22-24
September 2000 with the theme "Corpus Linguistics: How to Extract Meaning
from Corpora".

Theme

The universe of discourse, that is, the ensemble of all communication acts
of a discourse community, functions as an autonomous semantic system. This
does not contest that texts may also refer to some discourse-external
reality. But first and foremost texts, text segments and text elements
refer to previous occurrences: they address, paraphrase and rearrange
segments and elements that have been used before, in the same text or in
other texts. Corpus linguistics detects and analyzes the recurrence of
meaningful conglomerates in the discourse, combining statistical and
categorial approaches and resulting in the structured presentation of the
evidence. This evidence represents the shareable meaning of text segments
and text elements. The paraphrases we find in the discourse tell us how to
understand them; usage, that is, information on how segments and elements
are embedded in their contexts, tells us how to produce texts in which they
are being used. Corpus linguistics is about extracting meaning from
(monolingual, comparable or parallel) corpora. Corpus linguistics generates
the semantic knowledge which is the basis of language practice as in
information extraction, translation or foreign language document authoring.

Corpus linguistics is the prime approach to Human Language Technology if we
understand HLT as the technology for dealing with general unrestricted
language as opposed to controlled languages as formal calculi.


Invited Speakers

Christiane Fellbaum (Princeton University, USA) 
Gregory Grefenstette (Xerox Research Centre Europe, France)
Ferenc Kiefer (Hungarian Academy of Sciences, Hungary)


Young Researchers Workshop

A pre-seminar workshop on Thursday, September 21, is dedicated to
presentations of work in progress by young researchers, that is, graduate
students and young research fellows. 


Fees
Academic participants: 	 EUR 50/20*
Industrial participants: EUR 100/30* 
* refers to fees for participants from CEE/NIS

Venue

This year's TELRI seminar will take place in Ljubljana, the capital of
Slovenia, a medieval town at the crossroads of Mediterranean and
Central-European cultures. The venue of the seminar will be the Faculty of
Arts, located near the historical centre of the town and within walking
distance to most hotels. The Faculty itself has recently been extended with
an annexe, which provides new, well-equipped and airy classrooms for the
seminar sessions as well as a cafeteria for the coffee breaks. OHP and
beamer will be available in the presentation rooms; Internet access will be
provided in the computer lab in the main building. 

_____________________________________________________________________


 Registration Form

 Trans-European Language Resources Infrastructure - II

 Fifth TELRI European Seminar
 Corpus Linguistics: How to Extract Meaning from Corpora
 
Please, return by fax a printout of this form before July 31, 2000 to the
following number: 
Fax: +49-621-1581-200

Also send a printout of this form by July 31, 2000 to the following address:
5th TELRI European Seminar 
Institut f�r deutsche Sprache 
Postfach 101621 
D - 68161 Mannheim, Germany

Notify us by e-mail (telri-adminids-mannheim.de) when you send the
registration form.

Further information: 
Tel.: +49-621-1581-427 
telri-adminids-mannheim.de
http://www.telri.de/
http://nl.ijs.si/telri00/

O I would like to attend the Fifth TELRI European Seminar "Corpus
Linguistics: How to Extract Meaning from Corpora" 

O I need an official invitation to the Seminar: 

..............................................................................


For TELRI Partners: 

O I am the only representative of my TELRI partner site 

O I am a representative of my TELRI partner site accompanied by one junior
researcher 

O I am a representative of my TELRI partner site accompanied by two junior
researchers

O I am a junior researcher accompanying the representative of my TELRI
partner site 


For Other Participants: 

O I will present a paper at the Seminar

(Presentation language is English.)

O I am a member of the TELRI Association 

O I am a full-time student

O I am a paying participant and will pay the registration fee on site 

Fees
Academic participants: 	 EUR 50/20*
Industrial participants: EUR 100/30* 
* refers to fees for participants from CEE/NIS 

O I have the following questions/comments: 

.........................................................................

.........................................................................

.........................................................................

.........................................................................


Address:

Surname First Name(s) 
 
Title Affiliation
 
Street City 

Code Country
 
Telephone Fax
 
E-mail URL 


Accomodation preferences: 

Below we list accessible hotels for which we have special arrangements and
will be able to make a reservation for you. Since the availability of
conveniently located accommodation is limited, it is important that you
send us the attached form by July 31, 2000. After that date, certain
categories may no longer be available. Rooms will be allotted on a
first-come, first-serve basis. 


Pri Mraku, ***, Rimska 4, 1000 Ljubljana

O Single room with bathroom: DEM 80, EUR 41 O Double room-single use, with
bathroom: DEM 100, EUR 51
 
Pri Mraku is an inn (pension); therefore, the number of rooms is limited.
It is located across the street from the Faculty of Arts where the
conference takes place, 5 walking minutes from the main square (Presernov
trg). Very central, pleasant, no parking available. 

M hotel, ***, Derceva ulica 4, 1000 Ljubljana

O Single room with bathroom: DEM 76, EUR 39 O Double room with bathroom:
DEM 124, EUR 63

This hotel is located ca. 3 km from the conference site, with good public
transportation to the centre and the conference site (bus Nr. 1, 5 stops),
walking distance ca. 25 min. It has been completely rennovated last year,
so the personnel seems friendly and eager. 

Park Hotel,** or *, Tabor 9, 1000 Ljubljana

Category **:
O Single room with bathroom: DEM 68, EUR 35 O Double room with bathroom:
DEM 83, EUR 43

Category *:
O Single room with bathroom: DEM 62, EUR 32 O Double room with bathroom:
DEM 77, EUR 39

The Park hotel is located near the city centre (ca. 10 walking minutes).
However, it is at the other end of the centre so that the distance to the
faculty is around 20-25 minutes, and bus connections to the faculty are not
very convenient. Recommended for those who do not mind the walk (the route
is nice, by the river through the historical centre) or are prepared to pay
for a taxi. 

Bellevue, Pod gozdom 12, 1000 Ljubljana

O Double room-single use, shared bathroom: DEM 40, EUR 21

Hotel Bellevue is an old villa overlooking the city, romantic location next
to the city park. Twelve walking minutes to the centre, 20 to the
conference site, good bus connections. Recommended for students and
adventurous others. 

Breakfast is included in all hotels. Also, all hotels will charge you a
tourist tax between DEM 1.50-2.50 per person/day. 

If rooms are not available at the hotel of your choice, would you prefer to 

O upgrade or o downgrade your selection?

O Car parking required 
 

Day of arrival: ........ Day of departure: ....... Number of nights: ........

Time of arrival:....... Time of departure:....... Flight number:............


Fill in only if "shared double room" is among your choices:

O Smoker O Male 

O Non-smoker O Female


Date ........................ Signature...............................

Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue