LINGUIST List 11.183

Fri Jan 28 2000

FYI: Endangered Lang, Cogn-Ling Dictionary, Basque

Editor for this issue: Lydia Grebenyova <lydialinguistlist.org>


Directory

  1. whalen, Endangered Language Fund Grants, 2000
  2. Danko Sipka, Cognitive-Linguistic Dictionary: SerboCroatian-English
  3. DFOKeefe, Origins of the Basque Language

Message 1: Endangered Language Fund Grants, 2000

Date: Wed, 26 Jan 2000 10:38:09 -0500
From: whalen <whalenhaskins.yale.edu>
Subject: Endangered Language Fund Grants, 2000


The Endangered Language Fund is pleased to announce its Request for
Proposals for 2000. The Fund is a nonprofit organization dedicated to
the scientific description of endangered languages, support for
maintenance efforts, and dissemination of the results of those two
effort to the scholarly community and the native communities. The
grants we award are made possible by the support of our members.
Please visit our web site at http://www.ling.yale.edu/~elf .


 Request for Proposals, 2000
 Endangered Language Fund

The Endangered Language Fund provides grants for language maintenance
and linguistic field work. The work most likely to be funded is that
which serves both the native community and the field of linguistics.
Work which has immediate applicability to one group and more distant
application to the other will also be considered. Publishing
subventions are a low priority, although they will be considered. The
language involved must be in danger of disappearing within a
generation or two. Endangerment is a continuum, and the location on
the continuum is one factor in our funding decisions. Eligible
expenses include travel, tapes, films, consultant fees, etc. Grants
are normally for one year periods, though extensions may be applied
for. We expect grants in this round to be less than $3,000 in size.

NOTE: At least two awards will be made for work on languages in
the state of Oklahoma. Language communities there and researchers
working on those languages are particularly encouraged to apply. 

HOW TO APPLY
There is no form, but the information requested below should be 
printed (on one side only) and FOUR COPIES sent to:
 The Endangered Language Fund
 Dept. of Linguistics
 Yale University
 P. O. Box 208236
 New Haven, CT 06520-8236
 USA
The street address for express mail services is:
 The Endangered Language Fund
 Department of Linguistics
 320 York Street
 Yale University
 New Haven, CT 06520
Applications must be mailed in. No e-mail or fax applications will be 
accepted. Please note that regular mail, especially from abroad, can 
take up to four weeks. If you have any questions, please write to the 
same address or email to: elfhaskins.yale.edu
 REQUIRED INFORMATION:
 COVER PAGE:
The first page should contain:
 TITLE OF THE PROJECT
 NAME OF LANGUAGE AND COUNTRY IN WHICH IT IS SPOKEN
 NAME OF PRIMARY RESEARCHER
 ADDRESS OF PRIMARY RESEARCHER (include phone and email if possible.)
 SOCIAL SECURITY NUMBER (if U.S. citizen)
 PLACE AND DATE OF BIRTH
 PRESENT POSITION, EDUCATION, AND NATIVE LANGUAGE(S).
 PREVIOUS EXPERIENCE AND/OR PUBLICATIONS THAT ARE RELEVANT.
Include the same information for collaborating researchers if any. 
This information may continue on the next page.

DESCRIPTION OF THE PROJECT:
Beginning on a separate page, provide a description of the project. 
This should normally take two pages, single spaced, but the maximum is 
five pages. Be detailed about the type of material that is to be 
collected and/or produced, and the value it will have to the native 
community (including relatives and descendants who do not speak the 
language) and to linguistic science. Give a brief description of the 
state of endangerment of the language in question.

BUDGET:
On a separate page, prepare an itemized budget that lists expected 
costs for the project. Estimates are acceptable, but they must be 
realistic. Please translate the amounts into US dollars. List other 
sources of support you are currently receiving or expect to receive 
and other applications that relate to the current one.

LETTER OF SUPPORT:
Two letters of support are recommended, but not required. Note that 
these letters, if sent separately, must arrive on or before the 
deadline (April 20th, 2000) in order to be considered. If more than 
two letters are sent, only the first two received will be read.

LIMIT TO ONE PROPOSAL
A researcher can be primary researcher on only one proposal.

DEADLINE
Applications must be received by APRIL 20th, 2000. Decisions will be 
delivered by the end of May, 2000.

ACKNOWLEDGMENT OF RECEIPT
Receipt of application will be made by email if an email address is 
given. Otherwise, the applicant must include a self-addressed 
post-card in order to receive the acknowledgment. 

IF A GRANT IS AWARDED
Before receiving any funds, university-based applicants must show that 
they have met the requirements of their university's human subjects' 
committee. Tribal- or other-based applicants must provide equivalent 
assurance that proper protocols are being used.
If a grant is made and accepted, the recipient is required to provide 
the Endangered Language Fund with a short formal report of the project 
and to provide the Fund with copies of all publications resulting from 
materials obtained with the assistance of the grant.
 FURTHER ENQUIRIES can be made to:
 The Endangered Language Fund
 Dept. of Linguistics
 Yale University
 P. O. Box 208236
 New Haven, CT 06520-8236
 USA
 Tel: 203-432-2450
 FAX: 203-432-4087
 elfhaskins.yale.edu
 http://www.ling.yale.edu/~elf
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: Cognitive-Linguistic Dictionary: SerboCroatian-English

Date: Wed, 26 Jan 2000 20:01:58 -0500
From: Danko Sipka <sipkadanerols.com>
Subject: Cognitive-Linguistic Dictionary: SerboCroatian-English

LINGUIST
TITLE: Cognitive-Linguistic Dictionary: SerboCroatian-English

SEELANGS
TITLE: SerboCroatian-English Colloquial Dictionary

Dear colleagues:
At the page:

http://main.amu.edu.pl/~sipkadan/sample.htm

you can find the introductory text to my SerboCroatian-English
Colloquial Dictionary, and the section A-C from the second draft of the
dictionary. I applied some elements of cognitive and cross-cultural
methodology to the lexicographic treatment in this dictionary.

I would be very grateful for any comments at: sipkadanerols.com

Sincerely,


Danko Sipka

Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 3: Origins of the Basque Language

Date: Thu, 27 Jan 2000 15:32:47 EST
From: DFOKeefe <DFOKeefeaol.com>
Subject: Origins of the Basque Language

Hello Linguist List,
 Permit us to share with you our latest research on the origins of 
the Basque language. You may view our paper BASQUE'S INDO-EUROPEAN ROOTS 
-The Basque-ligurian-Dacian Connection on our home page at 
http://hometown.aol.com/dfokeefe/page1.html
 We first looked at a listing of consonant inventories of the 
world's language families to determine which consonants Pre-Basque must have 
had. Once we determined which consonants Pre-Basque had, we made judgmental 
samples of a least 30 words in seven different groups of words beginning with 
m, n, p, t, k, b, g and suffixes to assure ourselves of a convincing degree 
of probability, (i.e., one chance in a billion of a match-up between 
unrelated lists of objects, dice tosses, etc.) The results are conclusive.
 We believe that our results show that Basque is Indo-European, 
though some of its features appear to relate it to Caucasian and Fenno-Ugric 
languages, too. And it must be one of the oldest branches of I.E., since it 
is one of the furthest cultures from its area of E. European dispersion. We 
suspect that Basque also has some connections to non-I.E. languages, Basque 
is a very valuable language for linguistics.
Best regards,
David O'Keefe
Houston, Texas
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue