Editor for this issue: Karen Milligan <karen
linguistlist.org>
> Dan Moonhawk Alford <dalfordMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuehaywire.csuhayward.edu> said: > That said, turning to languages as constructs and therefore whether > they "really exist" or not: Wilhelm von Humboldt, founder of our > discipline, wanted us to remember that language is like an invisible > envelope [we'd call it a "field" these days] that we are in and is > in us at the same time. And more recently language philosopher > Merleau-Ponty similarly said we constitute our language and yet we > find it already constituted. As Cosper pointed out in different > terms, the micro- and macro- must be equally accounted for in an > adequate theory of human language. I think we shouldn't forget that LANGUAGE and A LANGUAGE are two very different concepts. I would argue that LANGUAGE has a much stronger external identity that A LANGUAGE, and indeed that as linguists we are relatively agreed on what constitutes LANGUAGE (disagreements about whether, for example, chimpanzees who have been taugt a symbolic system have LANGUAGE tend to focus on whether what the chimpanzees are doing is LANGUAGE rather than on competing definitions of LANGUAGE. LANGUAGE is in no danger of becoming extinct! Anthea Anthea Fraser GUPTA : http://www.leeds.ac.uk/english/$staff/afg School of English University of Leeds LEEDS LS2 9JT UK * * * * * * * * * * * *
Dear Linguistlist: In the fortnight or so that has passed since I last wrote to the *Linguistlist* there have been no fewer than eight additional letters revolving around the point raised by Prof. Gupta in issue 11.338, which evidently has become known as the "There Are No Languages" issue. I should like to address some of these comments, proceeding in logical, rather than temporal, order. First, I should like to respond to the comments from Chris Beckwith: I haven't been following the discussion due to computer problems, but would like to add something to Richard Kaminski's remarks about Esperanto, just in case no one has pointed it out yet. The Klingon language, which is surely a 'constructed' language, has evolved gradually rather than having been created all at once as a complete 'construct'. It is now apparently evolving into a natural language, and is the vehicle for a most interesting culture, which is itself a conscious 'construct'. But of course, both the language and the culture were modeled consciously on previously existing human 'constructs'. The fact that languages are complex and difficult to pin down (so are cultures) is no reason to deny that they exist as entities. Should we mourn, though, if Klingon eventually becomes passe' and dies out? Chris Beckwith This was written in response to the following segment of my previous letter: > ... Nowadays we speak of 'natural' languages as distinct > from 'constructed' languages, Esperanto being a well-known example of the > latter. If one says, "Languages are constructs," this could easily be > misinterpreted to mean that 'natural' and 'constructed' languages came into > existence by just the same means as one another. Obviously this cannot be > the case. Whereas one can say with certainty, for example, "Esperanto was > *constructed* by Dr. Zamenhof in 1887," no such statement could possibly be > made about English, Spanish, Chinese, or any other 'natural' language. No, > these languages *evolved.* No one person made a 'construct' and called it > 'English,' 'Spanish,' 'Chinese' or what have you. Now this is a fascinating observation on the part of Beckwith. I had barely heard of this Klingon language, inasmuch as I have never been much of a 'fan' of 'Star Trek.' It will be seen from his brief adumbration of the history and prospects of this language that it differs from all other 'constructed' languages (at least, as far as I know) not just in the fact that it has evolved, or that it has become a vehicle for a 'culture' of sorts, but, more importantly, in the reason behind these phenomena. Whereas Esperanto was constructed for the explicit purpose of solving the 'language barrier' problem (as were Interlingua, Latino Sine Flexione, Volap�k, etc.), Klingon was contrived as part of a fanciful story line, for the purpose of enhancing its entertainment value. The point is that, while each of the other 'constructed' languages was brought into existence for linguistically motivated purposes, Klingon was constructed gradually as a means to an extralinguistic end, namely, the desire on the part of 'Star Trek' writers to make for a better science fiction show. This contrast of 'linguistic' vs. 'extralinguistic' purpose will bear further discussion below, in a somewhat different context. For now I shall hold this point in abeyance. Just in passing, I shall venture a personal opinion: I, for one, would not mourn the passing of the Klingon language nor, for that matter, this whole 'Trekkie' subculture. But this is strictly by the way. Next, I observe Prof. Gupta's response to some comments of mine: Nitti45Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueaol.com (Richard S. Kaminski) wrote: > With regard to the issue of language extinction vs. species > extinction, I > will say that there are reasons to "mourn" the loss of languages, > some of them more valid than others. As I see it, two of the more > valid reasons are >1) The loss of the culture, of which the extinct > language had been a vehicle; Prof.Gupta: This is the kind of argument that worries me in the extinction debate. I see culture as inherently protean, diffuse and inevitably changing. The culture I have now is not the same culture as that of any of my grandparents. I also do not make a firm bond between language and culture. We see that people can share 'a language' and have 'different' cultures. Language also changes as culture changes, perhaps more so than culture being changed by language. So this is not a valid reason for mourning, My response: I suppose it depends on just what one's personal point of view happens to be, whether one considers the loss of a language and/or culture a valid reason for mourning or not. This makes me think of Claire Bowern's one-line 'zinger,' which read, "Try telling that to the last twenty speakers of Bardi." I shall have more to say on the '"valid reason for mourning" question in my response to the second part of Prof. Gupta's letter that I am quoting here. Granted, the bond between language and culture cannot be said to be as firm as the Rock of Gibraltar. Nevertheless, it *does* exist. For example, it is said that, shortly after the American Revolutionary War had ended, a vote was taken in the Continental Congress to decide what the official language of the USA was to be. As the story goes, there was a strong element of opposition to the continued use of English: It seems a goodly number of Americans wanted to sever *all* ties with the erstwhile mother country, language included. When the vote was tallied, so I am given to understand, English came out the victor in this contest by *one* vote. But for that one vote, the USA would thenceforward have been a German-speaking nation. Now I don't know whether this story is literally true or not. I've seen it disputed in some quarters, so I shan't swear to its veracity. But then, the story's truth or falsehood is really beside the point here. I am saying that I simply cannot imagine America's history in general, and her cultural history in particular, not having been affected by such a change as might have taken place had German been chosen over English. As for the statement, "The culture I have now is not the same as that of any of my grandparents," I have to point out that, true, while the past no longer exists, the present is ineluctibly a function of the past. After all, if my grandparents had been products of, let us say, the Chinese culture of their day, I am certain that my own cultural outlook would be much different from what it actually is, even if I had never been to China nor learned to speak any dialect of Chinese. >2) The lost opportunity to gather > corporeal data for linguistic research. Prof. Gupta: I think this is definitely NOT a valid reason. Historians might well want to travel back in time too but I don't think we should look on people as living data banks. We have to take on board what another correspondent called the fact of language change. As far as I am concerned, *any* lost opportunity is to be regretted, however briefly and/or slightly. I fully agree that language change must be accepted as a fact of life, but that doesn't mean that we always have to like it. With regard to languages that are on the verge of extinction, trying to save them from their ultimate demise may in some cases be pointless, if not downright Quixotic. Still, it is at least conceivably possible, unlike time travel. > Less valid are political > considerations, and then there is sheer sentiment ... in the long view of > evolutionary history, be it biological or sociological, it will be > seen that extinctions must needs occur. ... Talking about a species' > going extinct on account of having been wiped out by man is entirely > different from talking about the extinction of, say, dinosaurs eons > before the human species existed. So, too, is the systematic > extermination of the speakers of Tasmanian in 1877 a different > matter altogether from the natural dying out of, say, Hittite. Prof. Gupta: But the thing to regret here is the dreadfulness of the human behaviour, and what it implied about British culture. It's hard to say what constitutes 'natural' vs 'unnatural' change. In Singapore, for example, there has been a gradual process of language shift, especially a shift from varieties of Chinese other than Mandarin to Mandarin and to English. This shift has been encouraged by government and by changes in the wider world -- it has elements of the 'natural' and the 'unnatural'. My personal regret in the shift has been that there are children who cannot speak to their grandparents, but that is a loss at the human, individual, level. What about the gains? The dreadfulness of slavery gave rise to the glory of creoles. So that it is possible to celebrate creoles without implying praise for the system that alllowed them to emerge. My response: Quite right, it *is* hard to say just exactly what constiutes 'natural' as against 'unnatural' extinction. But the Tasmanian example, extreme case that it is, plainly connotes the idea of 'unnatural' language/culture extinction. The statement, "The dreadfulness of slavery gave rise to the glory of creoles," is a superb example of keeping matters in perspective: In language, as in life, there is a constant 'trade-off.' Let us remember, though, just to complete this particular picture, that there had to have been some few people, at some point in history, who did not consider slavery dreadful. Language evolution and cultural evolution are not two separate phenomena, but two parts of one larger whole. Next, we hear from Prof. David Powers: Gupta: > Just to say that we need to remember that languages are constructs. > There are no languages. Only people performing language and people > creating abstract notions of language. > > We might as well regret the loss of the crinoline or of penny > farthing bicycles. > Anthea Fraser GUPTA I AGREE The messages that ridicule this position clearly do not understand it, and I will therefore spell out an argument. Note that we are not talking about "language" (meaning our communication system) but "languages". I DISAGREE Speaking on my own behalf, I daresay that I *do* understand this position and, furthermore, that that understanding is the basis of my taking issue with it. Powers: Every individual speaks a different idiolect, a dialect captures the shared features of a specific community (although we tend to term this a sublanguage when it is not distinguished solely on geographical or class grounds), and "a language is a dialect with an army and a navy" (to borrow a well-known aphorism). Kaminski: While it is true that "every individual speaks a different idolect," and it is also true that "a dialect captures the shared features of a specific community," the idolect is still based on some sort of standard, be it ever so loosely configured; the dialect, in turn, is based likewise on either a self-contained, local standard, or a national ("with an army and a navy") standard. (I assume Prof. Powers quotes this aphorism for sake of brevity and/or humor. After all, everyone must be aware of the fact that martial might alone cannot be responsible for the lasting influence of e.g., Classical Greek over the millennia.) One cannot simply speak after any old fashion, willy nilly, and expect to be understood by anyone else. Powers: Language learning or language acquisition are typically misconceived as learning a specific target language such as English, but there is no standard language, and the speakers they interact with speak different idiolects. The process of language learning is more a process of conventionalization or socialization. Kaminski: This is an excellent point, and I should like to elaborate further thereupon. First, in the case of adult learners of a foreign language, there can always be found a few who are learning their respective target languages as ends in themselves. Most often, though, the learner sees the language in question as a means to an extralinguistic end such as, to take a few examples, satisfying an academic requirement, getting a job in a foreign country, learning about the culture of the country where the language is spoken, etc. Second, and much more central to the topic under discussion, there is the case of children acquiring their respective native tongues. Here there is never any question of the child's seeing language acquisition as an end in itself. In fact it is self-evident that the child is not even aware of the fact of being in the process of learning a (first) language. When Prof. Powers says, "The process of language learning is more a process of conventionalization or socialization," he touches on the really central issue here, viz., the fact that a child learns his native tongue because it enables him to do what his elders can do as a consequence of their having language at their disposal. As Dr. Frank Smith puts it: Every child learns to say, "Can I have another donut?" not in order to *say,* "Can I have another donut?" but in order to *get* another donut. The language learning is incidental, a by-product of the child's attempt to achieve some other end. The child wants to get another donut, and in the course of doing so learns how to ask for it. In fact, neither the child nor anyone else around is likely to be aware that language learning is taking place. (*Insult to Intelligence,* New York, Arbor Press, 1986. p. 27.) I can hear many a reader cavil at this statement of the 'unawareness' of the language learning process in this context, as did I when I first read this passage. Having reared two children, I remember being *very* concious of the process when trying to get them to learn the 'right' way to say this or that word or phrase. On further reflection, however, I realized that, on any given day, this conciousness was present for only a small fraction of the day; for most of the time it was in the back of my mind. Had this not been so, it would have been impossible to function normally through that day. Now I shan't go so far as to assert that there is no merit in Prof. Powers' next statement: Powers: It is a negotiation in which caregivers, teachers and peers adapt their language as much as the learner adapts his! Kaminski: In light of my immediately preceding comments, however, I do say that, while it may be true in the short run that "...caregivers, teachers and peers adapt their language as much as the learner adapts his," in the long run, the child learns the (more or less) 'standard' language in the process of growing up. Powers: "As much?" Well, it is not easily quantifiable! Kaminski: I should say not! Powers: But not only do the parents adopt baby words and mispronounced or incomplete forms to a greater or lesser extent, but the caregiver is much more adept at understanding the child than the visitor (even a linguist or psycholinguist), because her comprehension has adapted to the infant's language. In the early stages a single (proto)word may capture what would in adult speech require a full sentence. Understanding of an utterance is not guaranteed, any more than understanding of every utterance of an adult is guaranteed. In both cases, the understanding is dependant on the full sensory-motor, linguistic and social environment. All language users are continually adapting to new usages and new contacts, and in dealing with an infant or a foreigner, these abilities are stretched beyond what is required for peers. Kaminski: All well and good here. Powers: Language change is thus a continuous process that is a natural consequence of individual having different interests, abilities and social contacts. It is different from evolution of species in that the modifications are not limited to crossover between two genetic individuals, but many influences are present. Kaminski: Again, there is no argument here. Powers: Also fitness is automatic, rather than selected for, because a child learns (or invents) the best idiolect for his environment, and a single child causes a certain amount of change in the (comprehension and production) idiolects of many others. Kaminski: But here let us not misunderstand this to be the only, or even the primary, source of language evolution. I am sure Prof. Powers did not intend that anyone should draw this conclusion here, but conceivably, one could do just that. Powers: To the extent that everytime an individual dies we lose an idiolect, and every time a community is dispersed we use a dialect (which is already very subjective), language extinction is unavoidable. The established "army and navy" pseudo-definition of "language" illustrates the lack of a definition of "a language", and emphasizes the political overtones of the term. The difference between Dutch and German is less than the difference between German and some of the German dialects that have not been promoted to "language" status. And nobody is quite sure whether Flemish is a language or not, since it is very close to Dutch. Then there is Swiss German, and Africaans. And there are many other sets of closely related "languages" where political considerations are far more important than linguistic distinctiveness. Kaminski: To my mind, the fact that linguists have yet to come up with objective criteria for determining just what does or does not constitute a 'language' reflects on the need for further scientific advancement in this field, and not on the objective reality of the existence of languages. It must also be recognized that languages do not exist in a vacuum and that, like it or not, "political considerations" (*inter alia*) will continue to play quite a significant role in this business of language and languages. Cosper: >To reply to A.F. Gupta, it is true that on one level of analysis (a >micro-level), languages are constructs. However, it would be a >reductionist fallacy to conclude that only people exist. In a sense, any >analytical level is a construct, and that includes the level of the >individual. It is just that because of our ethical systems and our point >of view as humans that the individual seems more than a construct. Powers: Nobody is denying the existence of "language" or the constructs we call idiolects, or the fact that we can loosely group idiolects into classes which share various degrees of commonality. Kaminski: Here I am in full agreement. >This is an important point to make in the context of linguistic theorizing, >due to the impact of the predominantly psychological bias of many brands of >contemporary theory, including formalism and functionalism, I believe one >can say. Although language does have a psychological reality, and this is >important to assert, especially for the study of micro-level phenomena, >such as language acquisition, cognitive aspects of language, and so on, >language is more than the individual. Language has an externality in >relation to the individual. For example, when an individual is acquiring a >language, the language presents itself as a macro-level phenomenon to the >individual for acquisition. Language has a history. It is only by >studying language on the macro-level, that we can learn about "things", >such as language change, language contact, and language maintenance. To >study language as psychological structure cannot explain why, for example, >Chinese is different from English. The individual level perspective could >only explain why individual speakers of Chinese might be confronted with >distinctive problems of acquisition. Powers: This assumes that an individual is acquiring A language. But the individual is not aiming at a specific target and is exposed to many idiolects. At school we work quite hard to prescribe certain common standards of language, but even so every individual has their own peculiarities. Kaminski: See above for observations on the extralinguistic motivation of children learning their respective native tongues. Here I simply reaffirm that these "many idolects" must conform to some sort of standard in order to make any sense to anyone. Kaminski > In response, I say, briefly, "What a view!" Just what was it that the >writer used to formulate...and express...this thought on the alleged >non-existence of languages, anyway? ... > For sake of discussion, let us pose the following question: How can one >claim that, because a thing is a 'construct,' it therefore does not exist? I >assume that what is meant here is a *mental* construct. After all, my house >is a (physical) constuct, but it certainly is a very real existent! Given >the presumption of this dichotomy, does that mean that things that exist in >the mind don't 'really' exist? What does this say about the writer's opinion >of the human mind? Powers: English is not a mental construct in any one individual. It is a vaguely defined notion, which includes most dialects spoken in the United States, Britain and various other countries, although in the information age (which dates back to the advent of printing) the notion has been increasingly bolstered prescriptively. It does not include the various 'Pidgin' English creoles which have many commonalities but are regarded as distinct languages from each other as well as English. And it is not clear that it includes all the slang and class variants. Certainly school teachers don't think it does! Kaminski: So if "English is not a mental construct in any one individual," then the question remains, "How was it 'constructed'? And by whom?" "It is a vaguely defined notion." Defined...by whom? I am fully mindful of the linguist's number one injunction, that against being 'prescriptive.' Nevertheless, who but the linguist can draw reasonably accurate conclusions about the signifigance of a given corpus under scrutiny? There seems to be no way of completely avoiding this dilemma. > So, there are "[o]nly people performing language..." and "...no >languages." How does one 'perform' that which does not exist? Of course, >there is also the fact that, to refer to the use of language as mere >'performance' completely blanks out the crucial role of language as a means >of concept formation, this being particularly important during the first few >years of life. Powers: When you perform music, you can perform a specific piece of music or you can improvise. In the same way when you communicate linguistically (perform language), you can (conceivably) communicate in ISO standard English (I don't believe it exists yet), or you can communicate in your own idiosyntactic way (and that's what we tend to do). Kaminski: One might call a "specific piece of music" a "tune," for sake of brevity. To be analogous to Prof. Gupta's statement, this would have to read something like this: "There are no tunes, only people performing music." Whether the musician plays a pre-existing tune or improvises a progression of notes on the spot, there most assuredly can be no validity in denying the existence of tunes in particular, while affirming the existence of music in general. As a matter of fact, this music analogy can be carried a step further. When a song is first popularized, it sounds a certain way, e.g., the key in which it is played, the instruments (if any), the voice of the singer (if there are any lyrics), the tempo, the beat; these are just a few of the factors which determine the exact sound of the song. Very often the song is subsequently redone ('covered' is the term used in the music industry) by other performing artists, each after his own fashion. Some songs end up being thus 'covered' by literally dozens of different performers over a long period of time. Each of these performances constitutes a new 'arrangement' of the song in question, yet there is no denying that all are performing the same basic tune. This is very much like the phenomenon of individual idiolects being spoken within the framework of a given language or dialect, as the case may be. Be there ever so much room for variation, this most assuredly has finite limits. No one would ever confuse English with Cantonese, just as no one would mistake "Get me to the Church on Time" for "Smells Like Teen Spirit!" Now let us look at the letter by Prof. Larry Trask: > In a message dated 2/16/00 7:07:07 PM Pacific Standard Time, > linguist
linguistlist.org writes: > > Just to say that we need to remember that languages are constructs. > There are no languages. Only people performing language and people > creating abstract notions of language. Remarkable. Of course it is true that individual languages are not, in general, like cut and polished diamonds, with hard, glittering edges. But it is going too far to conclude that therefore individual languages do not exist at all. Compare baseball. Before the 1850s, there was no set of agreed rules for playing baseball. Instead, each town played the game with somewhat different rules from every other town, and games between towns required a certain amount of negotiation before they could be played. Only in the 1850s did a widely agreed set of rules emerge. The view above would therefore have us believe that, before the 1850s, at least, no such game as baseball existed, but only people performing baseball and people creating abstract notions of baseball. Is this plausible? In fact, the National League and the American League play the game by slightly different rules today. Should we therefore conclude that Major League Baseball does not exist, at least as a game? Is the game no more than a fantasy born of Commissioner Selig's fevered brow? ;-) This astute commentary by Prof. Trask is much to the point. I would attempt to expand thereupon, but I have been relieved of that task, by none other than Prof. Gupta herself, who responded to Prof. Trask thus: This seems to relate to what "David Powers <David.Powers
flinders.edu.au> said in his posting -- that many people were (wrongly) equating THE LANGUAGE with the formalised, written, codified, ISO standard with its army and navy. The codified rules of baseball (I'll take your word for it) came into being in the 1850s but people were doing baseball before that (and presumably to this day play baseball according to ad hoc and personal rules -- *idioludes*). There might even be a point where baseball and rounders coalesce. If there is a new 2052 rule book will baseball have ceased to 'exist'. Are baseball, rounders and cricket one game? three? How many *dialudes* do they have? So is Larry Trask agreeing with me (& David Powers) or disagreeing? Taken together, these two letters present us with a splendid analogy. Referring to Prof. Trask's letter first, we can liken his observation on the slight differences between National League and American League baseball rules unto the differences between the English of, say, a New Yorker and a Londoner. Once in a while they may not understand each other with perfect clarity, but both of them know that they are talking two dialects of the same language. Now let us address one of the questions posed in Prof. Gupta's response: "Are baseball, rounders and cricket one game? three?" I really don't know how similar cricket and rounders are, or are not, to one another. I do know that knowing how to play baseball does not qualify one as knowing how to play either of these other two games. This makes a very good comparison with the following scenario: Let us suppose that either our New Yorker or our Londoner suddenly found himself in Berlin or in Stockholm. Now just as baseball, cricket and rounders belong to the same 'family' of games, as it were, so it is that English, German and Swedish are all Germanic languages. This fact would be of no help to our English-speaking traveller, just as no baseball champion could blithely step right into a cricket or rounders league and dominate the field. In each case, we see the difference between 1) Varieties of the same phenomena ('dialects', 'dialudes') and 2) Phenomena which, while related, cannot be said to be the same thing. As for Prof. Gupta's last question, "So is Larry Trask agreeing with me (& David Powers) or disagreeing?" I think that a careful rereading of his letter in the present context will provide the answer. Let me restate my point just once more: Languages *do* exist. The fact that these things we call languages are hard to pin down does not relieve us of the responsiblity of acknowledging their existence. Allow me to make one more analogy. Think of all the different beards that exist on the faces of (most) of the men in this world. These beards exist, despite the fact that no one can quote an exact number of hairs required to constitute a beard. Imagine the debate: "I say it's 11,267!" "No, it's 13,594!" "Why, anybody can plainly see it only takes 9,821!" "Are you kidding? Nothing less than 15,181 will do!" This would be pointless, as is painfully obvious. Yet we all know for certain that four hairs will *not* do it, and we are all just as certain that 40,000 hairs *will* do it. As with beards, so, too, with languages. The fact that idiolects, dialects and languages very often grade off into one another inconspicuously without enabling us to draw sharp lines of demarcation between them in no way contraindicates the fact of their existence. As for the 'construct'-equals-'non-existent' view, let me quote the latest posting on this topic: ...[T]urning to languages as constructs and therefore whether they "really exist" or not: Wilhelm von Humboldt, founder of our discipline, wanted us to remember that language is like an invisible envelope [we'd call it a "field" these days] that we are in and is in us at the same time. And more recently language philosopher Merleau-Ponty similarly said we constitute our language and yet we find it already constituted. As Cosper pointed out in different terms, the micro- and macro- must be equally accounted for in an adequate theory of human language. This is from Dan Moonhawk Alford, Native American language expert, offering a similar view on this subject from a perspective very different from my own. Indeed, this passage bears some resemblance to the second portion of Prof. Cosper's letter, which is quoted above by Prof. Powers. In conclusion, let me say that this has been, and no doubt will continue to be, a most exhilarating debate. Thanks to the *Linguistlist* are once again in order, for allowing me to "get my two cents in." (It didn't even cost *that* much!) Cordially yours, Richard S. Kaminski <Nitti45
aol.com>