Editor for this issue: Karen Milligan <karen
linguistlist.org>
Rosa M. Baya and myself are in the process of putting together the section on Catalan Linguisitics in the Comparative Romance Linguistics Newsletter (see http://www.csdl.tamu.edu/~crln). If you have published something regarding Catalan linguistics in 1999, I would appreciate it you sent me the bibliographical reference at lcomajoaMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueindiana.edu so that we can include it in the bibliography. Thanks in advance. Llorenc Comajoan lcomajoa
indiana.edu Indiana University
We are in the process of revising the promotion and evaluation procedures in all of the departments at Illinois State University, and I have been asked by a committee to get input from individuals at other institutions concerning how non-peer-reviewed, web-based materials could/should be evaluated by the institution. Perhaps I can provide some concrete examples of the type of issues that the committee is looking at. In my case, I have created several online corpora that have been used by researchers and students at other institutions. These include a "Polyglot Bible" (http://mdavies.for.ilstu.edu/bible) that allows users to search for a word in the entire Gospel of Luke in one of thirty languages and see all of the hits, along with (most importantly) the parallel passages for other related languages (eg. Gothic, Old English, Icelandic, German, etc), which allows cross-linguistic comparison. (A more expanded version of this is also available for just Latin, Old Spanish, and Modern Spanish (http://mdavies.for.ilstu.edu/bible/span3.htm), and includes nearly the entire Bible). More important for the type of issues the committee is looking at, I have created a searchable, web-based corpus of 3,000,000 words of historical Spanish texts (1200s-1900s) (http://mdavies.for.ilstu.edu/corpus), and I will soon start work on a web-based 100,000,000 word corpus of historical Spanish, based in large part on other available electronic corpora, but with enhanced search features and tied in with other linguistic tools (word frequencies, dictionaries, bibliographical information, etc). In each case, the materials have been used by many researchers and students at other institutions. In the evaluation of materials such as these, the committee wants to know what the procedures and policies are at other institutions. For example: 1a) In general terms, are materials that are not peer-reviewed at the outset (but rather are simple something that a researcher has created and puts on the web, and only later receives some type of external validation) considered for promotion and evaluation? 1b) If so, at what level are they considered -- that of books, journal articles, book reviews, or potentially any of these levels, depending on the quality of the materials? 2a) Since they are not peer-reviewed at the outset, is the faculty member expected to provide documentation to show how they have been used and accepted by peers at other institutions? 2b) If so, what form would this documentation take -- logfiles showing the number of hits, email from many different users, comments from a selected set of peers, etc. 3) Many of these materials would be used by both researchers _and_ students at other institutions -- probably much more than a journal article, which would be primarily used by other researchers. Therefore, how can one avoid "double-dipping", by including these materials in both the "scholarly" and the "teaching" categories, for those institutions that organize things thusly? In other words, would developers need to document and prove that one or the other groups (scholars / students) are the main users of the resource? I would very much appreciate your comments on any of these questions (mdaviesMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueilstu.edu). Although I will most likely just be summarizing the responses for presentation to the committee, please feel free to indicate if you would like your comments to be anonymous. Thanks in advance for your help. Mark Davies ======================================= Mark Davies, Associate Professor, Spanish Linguistics Dept. of Foreign Languages, Illinois State University Normal, IL 61790-4300 Voice:309/438-7975 email:mdavies
ilstu.edu Fax:309/438-8038 http://mdavies.for.ilstu.edu/personal/ =======================================