Editor for this issue: Karen Milligan <karen
linguistlist.org>
Dear reader, This question is directed to native speakers of modern standard Italian. Its topic is the mobile diphthong (dittongo mobile). I would like to know if the vowel/diphthong alternation still takes place in (for example) the following word pairs: fuoco - f(u)ocherello - inf(u)ocare piede - piedino (pedino?) - p(j)ediera tiepido - t(i)epidino buono - b(u)onino - b(u)onissimo lieve - lievissimo (levissimo?) stuoio - st(u)oino cuoco - c(u)ocevo siedo - s(i)eder=F2 nuovo - n(u)ovismo suono - s(u)onatore mieto - m(i)etitore dieci - d(i)ecina pietra - imp(i)etrito scuoto - sc(u)otimento If you want to reply, would you please be so kind to mention your origins and the region you live now. Feel free to explain your answers. Grazie mille! Bart van der VeerMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Dear fellow linguists, I'm looking at foreign language students' intercultural competence using questionnaires, interviews and essay tests. I'm particularly interestd in students' aspects of knowledge, empathy and attitudes towards the target culture and its people (in terms of description, explanation, interpretation). I'd be more than thankful for any comments and advice on how to analyse essays written by students on aspects of education, family relationships, religion, leisure, etc. Ideas regarding a discourse analysis approach will be of particular value. If you could suggest any sources you may be aware of, I'd be really grateful. Thanks a million. AbdelMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue