Editor for this issue: Jody Huellmantel <jody
linguistlist.org>
LAST CALL Fifth International Conference on Translation Interculturality and Translation: Less-Translated Languages Departament de Traducci� i d'Interpretaci� Universitat Aut�noma de Barcelona 29-31 October 2001 http://www.fti.uab.es/ti2001 cg.traduccio2001Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueuab.es The general topic of the Fifth International Conference on Translation will be the role of translation in intercultural relations, and special emphasis will be given to translation involving less-translated languages (LTLs). In this connection, the following subjects areas will be covered at the Conference: � Translation from LTLs into other languages � Translation into LTLs from other languages � Translation between LMTs by means of a third language � Translation and cultural imperialism � Translation and cultural mediation � Cultural competence in the training of LTL translators � Translation theory in LTL-speaking countries � The state of translation in LTL-speaking countries � The role of translation in the promotion of linguistic diversity in Europe Invited speakers � Jo�o Barrento (Lisbon): Babel's Well: Translation and Cultural Memory � Eva Hung (Hong Kong): Rewriting Chinese Translation History: Issues of Perspectives and Cross-disciplinary Influence � Shimon Markish (Geneva): Past and Present of Russian Literary Translation � Mahmoud El Sayed Aly (Madrid): Poetry Translation: Translation or Recreation? � Aziza Sobhi Ahmed Zaki (Cairo): Egyptian Hispanics and Translation � Ko Tazawa (Tokyo): Catalan-Japanese Translation and Intercultural Relations Last Call for Papers Papers on the conference topics are invited for submission. The scientific committee will consider all proposals, although preference may be given to those papers involving Arabic, Chinese, Czech, Greek, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, and Russian, which are taught in the Facultat de Traducci� i d'Interpretaci� of the UAB. Abstract Submission The deadline for submission is 30th April 2001. Abstracts should have a maximum of 300 words, and may be submitted in any language. However, if the language of presentation is not one of the official conference languages (Catalan, Spanish, French, English), it must be accompanied by a translation into one of these four languages. Abstracts may be sent sent by electronic mail to the address at the top of the page (not as an attached document) or by post to: Fifth International Conference on Translation, Facultat de Traducci� i d'Interpretaci�, Universitat Aut�noma de Barcelona, E-08193 Bellaterra (Cerdanyola del Vall�s), Catalonia (Spain). The author's name and institution, postal and electronic addresses, telephone and fax numbers should be included with the application. Notice of acceptance will be sent to the contributors on 1 June 2001.
SECOND C A L L F O R P A R T I C I P A T I O N T I A 2001 4th meeting "Terminology and Artificial Intelligence" 3-4 May 2001, Nancy, FRANCE Details concerning the conference organization and registrations are on the conference website: http://www.inist.fr/TIA2001/index.htm PROGRAM : Thursday may 3, 2001 9 h 00 - 10 h 00 : Registration 10 h 00 - 10h 30 : Welcome and opening speech 10 h 30 - 11 h 30 "La structuration de terminologie : une n�cessaire coop�ration" , Thierry Hamon, Adeline Nazarenko,LIPN - University Paris Nord "Lexically-suggested hyponymic relations among medical terms and their representation in the UMLS", Olivier Bodenreider, Anita Burgun, Thomas C. Rindflesch, U.S. National Library of Medicine 11 h 30 - 12 h 00 : Coffee break 12 h 00 - 13 h 00 : Invited lecture : "Terminologie et applications industrielles", Henri Boccon-Gibod (EDF, Division R&D, Clamart) 13 h 00 - 14 h 30 : Lunch 14 h 30 - 16 h 00 : "Expression du dysfonctionnement dans un corpus dialogique de la Navigation A�rienne : Mise � jour de r�gularit�s", Anne Condamines, Pascale Vergely, ERSS et CENA "Rep�rage de termes dans un corpus de vulgarisation : aspects m�thodologiques", Val�rie DELAVIGNE, UMR CNRS 6065 - Universit� de Rouen "Construire un corpus web pour l'acquisition terminologique", Natalia Grabar, Sophie Berland, DIAM-SIM/DSI AP-HP, CRIM-INALCO 16 h 00 - 16 h 30 : Coffee break 16 h30 - 18 h 30 : "Frame-based definitions and the selection of multiword term candidates in DOT", Willy Martin, Ulrich Heid, Universit�s d'Amsterdam et de Stuttgart "Une comparaison raisonn�e des apports de la terminologie et de l'intelligence artificielle pour servir et am�liorer la construction d'ontologies" "Hybrid Filtering for Extraction of Term Candidates from German, Technical Texts", Munpyo Hong, Sisay Fissaha, Johann Haller, Institute of Applied Information Science (IAI) at the University of Saarland "From Text to Ontology : Extraction and representation of Conceptual Information", Chantal P�rez Hernandez et Antonio Moreno Ortiz, University de Malaga 12 h 00 - 13 h 00 :Invited lecture: "Multilinguisme et ing�nierie linguistique", Gregory Grefenstette (Xerox Research Centre Europe, Grenoble) 13 h 00 - 14 h 30 : Lunch 14 h 30 - 16 h 30 : "R�utilisation de la nomenclature muti-axiale SNOMED pour mesurer une distance s�mantique entre termes m�dicaux", C�dric Bousquet, Marie-Christine Jaulent, Gilles Chatellier, Patrice Degoulet, UFR-Broussais-H�tel Dieu, Sant� Publique et Informatique M�dicale "Classement automatique de documents et analyse terminologique de corpus", Guiraude LAME, Ecole Nationale Sup�rieure des Mines de Paris "Contextualisation automatis�e de syntagmes nominaux pour la navigation dans une m�moire d'entreprise", Maria Nava, Daniela Garcia, Institut des Sciences Humaines Appliqu�es - Universit� de Paris-Sorbonne, Electricit� de France, Division Recherche et D�veloppement "Exploitation des ontologies pour la m�moire d'un projet-v�hicule", Joanna Golebiowska, Rose Dieng-Kuntz, Olivier Corby, Didier Mousseau, INRIA-Sophia Antipolis 16 h30 - 17 h 00 : Closure Contact : Patricia Gautier & Jean Royaut� - URI-INIST-CNRS 2 all�e du Parc de Brabois F-54514 VANDOEUVRE Cedex Tel.: +33 (0)3 83 50 46 70 - tia2001Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueinist.fr ***************************************************************** *********************