LINGUIST List 13.1284

Wed May 8 2002

Books: Socioling:Crossing Barriers & Bridging Cultures

Editor for this issue: Dina Kapetangianni <dinalinguistlist.org>


Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.

Directory

  1. kathryn, Crossing Barriers and Bridging Cultures by Arturo Tosi (ed.)

Message 1: Crossing Barriers and Bridging Cultures by Arturo Tosi (ed.)

Date: Tue, 07 May 2002 11:40:45 +0000
From: kathryn <kathrynmultilingual-matters.com>
Subject: Crossing Barriers and Bridging Cultures by Arturo Tosi (ed.)

Title:Crossing Barriers and Bridging Cultures

Publication Year: 2002

Publisher: Multilingual Matters

Book URL: http://www.multilingual-matters.com


Editor: Arturo Tosi

Hardback: ISBN: 1853596043, Pages: 124, Price: £49.95 / US$85.95/ CAN$99.95
Paperback: ISBN: 1853596035, Pages: 124, Price: £16.95/ US$29.95/ CAN$33.95
			
Abstract:
			
CROSSING BARRIERS & BRIDGING CULTURES 
Edited by Arturo Tosi (Royal Holloway, University of London)

This collection of papers offers a unique insight into the world's
largest translation service from the point of view of the translators
themselves. No longer invisible, professional translators here voice
their own views on their experience of working life in a multilingual
community and on the endless challenge of safeguarding this
multilingualism. I hope this book will remind scholars of the
centrality of this kind of translation in today's world: it also
demonstrates what we can learn from listening to the professionals
themselves. Andrew Chesterman, University of Helsinki.

DESCRIPTION 
This book assumes particular significance today in that
for the first time translators from different linguistic backgrounds
discuss multilingual translation in the European Union. All articles
in this book stress the political dimension of multilingualism, an! d
the professional role of the translator as communicator, on which much
of the credibility of a Union speaking with one voice in many
languages will ultimately depend.

CONTENTS
PART ONE THE TRANSLATION OF LANGUAGES IN CONTACT
Barry Wilson,The Translation Service in the EU Parliament
John Trim, European Multilingualism and Languages in Contact
Christopher Rollason, Anglicisms in Contemporary French
Renato Correia, Translation of EU Legal Texts
Arturo Tosi, European Affairs: the Writer, the Translator and the Reader

PART TWO THE MAKING OF A SINGLE EUROPEAN VOICE 
Anne Tucker, Computer Translation in the EU Parliament
Luca Tomasi, Translating Transparency in the EU Commission
Freddie De Corte, The Contribution of Freelance Translators
Christopher Cook, Helping the Journalist to Translate for the Reader

PART THREE THE DEBATE BETWEEN INSIDERS AND
OUTSIDERS
Helen Swallow, Linguistic interpenetration or cultural contamination ?
Nichole Buchin & Edward Seymour, Equivalences or divergences in legal 
translation?
Christopher Rollason, Opacity or User-Friendliness?
Sylvia Ball, Multilingualism: Barrier or Bridge? 
Arturo Tosi, Closing Remarks

AUTHOR INFORMATION 
Arturo Tosi was born and raised in Italy but has taught in British
universities for many years. He has researched extensively into
sociolinguistics, contact-linguistics, translation, multilingualism,
language education and language policies in Europe. He has also
published widely in the fields of bilingualism and bilingual
education. He is Professor of Italian at Royal Holloway, University of
London and is Visiting Professor of Sociolinguistics in Italy at the
Universita degli Studi di Siena.

September 2002 
format 210 x 148mm xii+124pp
Hbk ISBN: 1-85359-604-3 £49.95 / US$85.95/ CAN$99.95
Pbk ISBN: 1-85359-603-5 £16.95/ US$29.95/ CAN$33.95
			
Lingfield(s): Sociolinguistics 
Written In: English 

			
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Pubs-postscript-html

 

----------------- Major Supporters ----------------

 

 

Academic Press

http://www.academicpress.com

 

 

Arnold Publishers

http://www.arnoldpublishers.com

 

 

Athelstan Publications

http://www.athel.com

 

 

Blackwell Publishers

http://www.blackwellpublishers.co.uk/

 

 

 

Cambridge University Press

http://www.cup.org

 

 

Cascadilla Press

http://www.cascadilla.com/

 

 

 

Continuum International Publishing Group Ltd

http://www.continuumbooks.com

 

 

 

CSLI Publications

http://csli-www.stanford.edu/publications/

 

 

 

Distribution Fides

 

 

Elsevier Science Ltd.

http://www.elsevier.nl/locate/linguistics

 

 

John Benjamins

http://www.benjamins.com/���� http://www.benjamins.nl/

 

 

 

Kluwer Academic Publishers

http://www.wkap.nl/

 

 

 

Lernout & Hauspie

http://www.lhsl.com

 

 

Lincom Europa

http://www.lincom-europa.com

 

 

MIT Press

http://mitpress.mit.edu/books-legacy.tcl

 

 

 

Mouton de Gruyter

http://www.deGruyter.de/hling.html

 

 

 

Multilingual Matters

http://www.multilingual-matters.com/

 

 

 

 

Oxford UP

http://www.oup-usa.org/

 

 

Pearson Education

http://www.pearsoneduc.com/catalog.html

 

 

Rodopi

http://www.rodopi.nl/

 

 

 

Routledge

http://www.routledge.com/

 

Springer-Verlag

http://www.springer.de

 

Summer Institute of Linguistics

http://www.sil.org/

 

 

 

 

---------Other Supporting Publishers-------------

 

Anthropological Linguistics

http://www.indiana.edu/~anthling/

 

Bedford/St. Martin's

http://www.bedfordstmartins.com/

 

Finno-Ugrian Society

http://www.helsinki.fi/jarj/sus/

 

Graduate Linguistic Students' Assoc., Umass

http://www.umass.edu/linguist/GLSA/

 

International Pragmatics Assoc.

http://ipra-www.uia.ac.be/ipra/

 

Kingston Press Ltd.

http://www.kingstonpress.com

 

Linguistic Assoc. of Finland

http://www.ling.helsinki.fi/sky/

 

Linguistic Society of Southern Africa (LSSA)

http://www.safest.org.za/bsp

 

MIT Working Publishers in Linguistics

http://web.mit.edu/mitwpl/

 

Pacific Linguistics

http://pacling.anu.edu.au

 

Pacini Editore Spa

http://www.pacinieditore.it/

 

Utrecht Institute of Linguistics

http://www-uilots.let.uu.nl/

 

Virittaja Aikakauslehti

http://www.helsinki.fi/jarj/kks/virittaja.html

 

Thursday, January 17, 2002