LINGUIST List 13.1523

Fri May 24 2002

Diss: Translation: Patel "Thematic..."

Editor for this issue: Karolina Owczarzak <karolinalinguistlist.org>


Directory

  1. satish.patel, Translation: Patel "Thematic organisation and cohesion..."

Message 1: Translation: Patel "Thematic organisation and cohesion..."

Date: Fri, 24 May 2002 09:21:58 +0000
From: satish.patel <satish.patelhum.vxu.se>
Subject: Translation: Patel "Thematic organisation and cohesion..."


New Dissertation Abstract

Institution: V�xj� University
Program: PhD Program
Dissertation Status: In Progress

Author: Satish Patel
 
Dissertation Title: 
Thematic organisation and cohesion in translated texts: an empirical
study of patterns of change

Linguistic Field: 
Translation, Text/Corpus Linguistics, Discourse Analysis

Subject Language: Swedish, English

Dissertation Director 1: Hans Lindquist


Dissertation Abstract: 

In the process of translation all elements, which constitute the
discourse, should be preserved but in practice this is not always the
case. This results in 'poor quality' translation. Certain patterns of
change (shifts) occur for different reasons. The thematic organisation
of the source text (ST) cannot always be retained in the target text
(TT) and the translator has to find a thematic formulation more
appropriate to the target language. This study uses two discourse
perspectives in search of patterns of change in the translation of
business reports, from swedish into English. The discourse
perspectives are those of Halliday(1994) & Fries (1992) as regards
thematic organisation and of Hoey (1991)as regards
cohesion.

The study of these patterns of change will be used to test notions of
'universal features in translation' as postulated by Baker (1996) and
Blum-Kulka (1986).







Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue