Editor for this issue: Karolina Owczarzak <karolina
linguistlist.org>
New Dissertation Abstract Institution: V�xj� University Program: PhD Program Dissertation Status: In Progress Author: Satish Patel Dissertation Title: Thematic organisation and cohesion in translated texts: an empirical study of patterns of change Linguistic Field: Translation, Text/Corpus Linguistics, Discourse Analysis Subject Language: Swedish, English Dissertation Director 1: Hans Lindquist Dissertation Abstract: In the process of translation all elements, which constitute the discourse, should be preserved but in practice this is not always the case. This results in 'poor quality' translation. Certain patterns of change (shifts) occur for different reasons. The thematic organisation of the source text (ST) cannot always be retained in the target text (TT) and the translator has to find a thematic formulation more appropriate to the target language. This study uses two discourse perspectives in search of patterns of change in the translation of business reports, from swedish into English. The discourse perspectives are those of Halliday(1994) & Fries (1992) as regards thematic organisation and of Hoey (1991)as regards cohesion. The study of these patterns of change will be used to test notions of 'universal features in translation' as postulated by Baker (1996) and Blum-Kulka (1986).Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue