Editor for this issue: Karen Milligan <karen
linguistlist.org>
Dear Colleagues, I should be very grateful for help to trace the SOURCE of something I read casually many years ago (in fact, in the 80s, prior to deciding to do linguistics) and which I am now interested in. I read it in France, in French. It was the phonological concept of sounds interferring in the "territories" of each other--i.e. the overlapping of phonic values of distinctive phonemes. The exact French term used by the linguist was "LES ZONES DE DISPERSION". Whether this term belongs to the French/Francophone author or he/she also took it from an earlier source, I will appreciate any lead as to getting to the source(s) of the concept. I thank everyone in advance and look forward to some assistance. ============================================================= Kormi Anipa, Ph.D. Lecturer Department of Spanish University of St Andrews St Andrews KY16 9AL UKMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
An online experiment investigating native-speaker reactions to Dutch English I am working on a research project for Utrecht University, in the Netherlands. My objective is to determine how native speakers of English react to English spoken with a foreign accent. I have made an online experiment, which takes about 15 minutes to complete. If you're a native speaker of English (of any variety), I'd greatly appreciate your participation. If you'd like to read more about the experiment, go to http://www.let.uu.nl/~Rias.vandenDoel/personal/pronexp/ There is a link to the experiment on this site. Please note that, if you participate, you can take part in a free lottery for a small prize, as a token of our gratitude. Thanks very much for your time and interest. Rias van den Doel, M. Phil. Utrecht University Subject-Language: English; Code: ENG Language-Family: Germanic; Code: IEFMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue