Editor for this issue: Karen Milligan <karen
linguistlist.org>
I've been asked to design and deliver a short course in "Writing with Precision" in English for an audience of Finnish native speakers. Many of them have asked me about what are some of the typical "mistakes" made by Finnish speakers when writing in English. Better yet, as many non-native English writers often "borrow" syntactic devices from their own languages (to the adopted language), what might some of these be? I'll post a summary when I hear your responses. Thanks, John HamminkMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Dear All, I have a question about the phenomenon exemplified below. In a number of Uto-Aztecan languages, especially in Southern Uto-Aztecan, the verbal pair (suppletive stems) for a verb such as 'die' become grammaticalized as the sole markers of plurality for stative verbs. This is illustrated by Northern Tepehuan, spoken in the state of Chihuahua, Mexico. Northern Tepehuan (Uto-Aztecan, Southern, Sonoran, Tepiman) Bascom, Burton. 1982. Northern Tepehuan. In Studies in Uto-Aztecan Grammar v.3, p. 352 a. múúkui die.SG kóóyi die.PL b. bíúgu-mu hungry-SG bíúgu-koi hungry-PL c. kooshi-mu sleepy-SG kooshi-koi sleepy-PL Etc. I have so far not seen a verb such as 'die' to be generalized in this way. I have checked the Uto-Aztecan cognate sets by Wick Miller and the roots muuk and kooy seem to belong to the oldest Uto-Aztecan vocabulary and can be reconstructed with a meaning such as 'die' or 'kill'. I would be very grateful for pointers to any references which touch on this phenomenon, as the theories I have come up with seem a bit farfetched to me. Besides if somebody already dealt with this I wouldn't like to be re-invent the wheel. As usual, I am really really grateful for all help. So far all the information that people here have given me, has been invaluable. My best wishes and thanks, Ljuba P.S. Please note that I am not asking about references to general grammaticalization literature or verbal number because I am familiar with those (or so I would like to think). Here come some very partial lists of the literature I have perused: Heine, Claudi and Hünnemeyer, 1991, Hopper and Traugott 1993, Bybee, Perkins and Pagliuca 1994, Heine and Kuteva 2001. Studies that deal with verbal number in various ways (again, partial list): Durie 1986, Mithun 1988, Corbett 2000. �(++) Language-Family: Uto-Aztecan; Code: UAMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue