Editor for this issue: Renee Galvis <renee
linguistlist.org>
Hello, Just a quick query. I was wondering if someone could tell me the author of the poem: 'Hints on Pronunciation for Foreigners' / 'English' and when it was written. You know the one: 'I take it you already know, Of tough and bough and cough and dough?'. The web is giving more than one author and I just wondered which was correct. best wishes, Karen Karen Smith | PhD Student | Dept. of Russian and Slavonic Studies | University of SheffieldMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Dear colleagues, I am interested in finding out which languages outside of Germanic allow adpositing stranding. I am familiar with claims that adposition stranding is allowed in Kru languages, in Portuguese based Creoles, in certain varieties of North American French (e.g. Prince Edward Island French), and in colloquial Welsh. I would be greatful for information concerning adposition stranding in other languages and relevant bibliographic information. I will post a summary. Klaus AbelsMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue