Editor for this issue: Karolina Owczarzak <karolina
linguistlist.org>
Slavic Connections Location: Ann Arbor, MI USA Date: 15-Feb-2003 - 15-Feb-2003 Call Deadline: 15-Nov-2002 Contact Person: Annie Fisher Meeting Email: aofMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueumich.edu Linguistic Subfield(s): General Linguistics Language Family: Slavic Subgroup Meeting Description: University of Michigan Graduate Student Conference: Slavic Connections Saturday, February 15, 2003 The University of Michigan's Slavic Department and Center for Russian and East European Studies (CREES) would like to announce a one-day graduate student conference, Slavic Connections, to explore a range of approaches to Slavic literatures, cultures, and linguistics. We envision a day of panels on Russian Literature, Russian Culture, Slavic Linguistics, Polish Literature and Culture, and Czech Literature and Culture, scheduled in successive two-hour blocks so that all conference-goers can attend all panels. However, we will welcome abstracts on any Slavic topic, so the proposed panels may change depending on the number, subject, and quality of abstracts submitted. Panels will be composed of three presenters and one discussant, all graduate students, with ample time for discussion after and between panels. We are aiming for an intimate, intensive atmosphere which will stimulate cross-disciplinary discussion by and for future professionals in the field. The day will finish with a lecture and concert by Moscow scholar and performance artist Pavel Lion (also known by his stage name Psoy Korolenko - readers of Russian can find more about him from his website http://www.psoy.ru, and an English-language version of the site is http://www.psoy.ru/main_eng.html) followed by a dinner. Abstracts (one page or less) will be due by November 15, 2002, and abstract authors will be notified by December 15, 2002. Abstracts will be judged by panels of graduate students from the appropriate disciplines. Authors of the three most promising abstracts will be offered a substantial travel allowance. Conference organizers will provide overnight accommodation with local graduate students. For further information, call (764) 995-4559 or email aof
umich.edu. Annie Fisher University of Michigan Slavic Department Modern Languages Building 812 E. Washington, Suite 3040 Ann Arbor, MI 48109-1275 tel. (734) 764-5355 fax (734) 647-2127
THE ROLE OF TRANSLATION IN THE STANDARDIZATION OF SPECIALIZED LANGUAGES. III INTERNATIONAL COLLOQUIUM ON THE HISTORY OF IBERO-ROMANCE SPECIALIZED LANGUAGES 15-16 May, 2003 Organized by: Department of Translation and Philology, Universitat Pompeu Fabra (Barcelona) Place: Faculty of Translation and Interpreting, Universitat Pompeu Fabra (Barcelona) The III International Colloquium is one in a series of scientific meetings of the same name which have been organized at the Pompeu Fabra University over the last few years. The first Colloquium, held in May 1997, focused mainly on the 17th to 19th centuries, and the second, in May 1999, analyzed the linguistic and communicative resources used in the popularization of science. In the third edition, the main purpose is to study how foreign elements are incorporated into languages by means of translation. The interest in this subject derives from an awareness of translation as an activity which makes it possible to transmit knowledge and new information acquired in certain domains of human activity, as well as acting as a bridge between different linguistic communities and different areas of specialized knowledge. Most of the time, translation also has a standardizing role in the history of languages, as previously unknown words are transmitted and adapted, existing linguistic matter is moulded according to different models and specific text types are formed by the influence of other cultures. Papers can deal with linguistic aspects (lexical, syntactic, text type, etc.) as well as metalinguistic aspects (lexicography, publishing houses, the creation of specific resources for specialised translation), and they may cover any time in history. The Colloquium is international and focuses on any of the Ibero-Romance languages (Spanish, Catalan, Portuguese, Galician). The official languages of the Colloquium will be all Ibero-Romance languages and French. Abstracts (maximum 200 words) accepted until the 30th October 2002. Send to: tercer.coloquioMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuegrup.upf.es For further information: http://www.upf.es/dtf/colloqui/index.htm