LINGUIST List 13.2754

Thu Oct 24 2002

Calls: Slavic/Ibero-Romance Specialized Langs

Editor for this issue: Karolina Owczarzak <karolinalinguistlist.org>


As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations or acronyms in conference announcements unless they are explained in the text.

Directory

  1. beckerc, Slavic Connections
  2. jenny.brumme, Ibero-Romance Specialized Languages

Message 1: Slavic Connections

Date: Wed, 23 Oct 2002 13:08:29 +0000
From: beckerc <beckercumich.edu>
Subject: Slavic Connections


Slavic Connections

Location: Ann Arbor, MI USA
Date: 15-Feb-2003 - 15-Feb-2003
Call Deadline: 15-Nov-2002
Contact Person: Annie Fisher
Meeting Email: aofumich.edu
Linguistic Subfield(s): General Linguistics
Language Family: Slavic Subgroup

Meeting Description: 

University of Michigan Graduate Student Conference: Slavic Connections
Saturday, February 15, 2003

The University of Michigan's Slavic Department and Center for Russian
and East European Studies (CREES) would like to announce a one-day
graduate student conference, Slavic Connections, to explore a range of
approaches to Slavic literatures, cultures, and linguistics.

We envision a day of panels on Russian Literature, Russian Culture,
Slavic Linguistics, Polish Literature and Culture, and Czech
Literature and Culture, scheduled in successive two-hour blocks so
that all conference-goers can attend all panels. However, we will
welcome abstracts on any Slavic topic, so the proposed panels may
change depending on the number, subject, and quality of abstracts
submitted.

Panels will be composed of three presenters and one discussant, all
graduate students, with ample time for discussion after and between
panels. We are aiming for an intimate, intensive atmosphere which will
stimulate cross-disciplinary discussion by and for future
professionals in the field. The day will finish with a lecture and
concert by Moscow scholar and performance artist Pavel Lion (also
known by his stage name Psoy Korolenko - readers of Russian can find
more about him from his website http://www.psoy.ru, and an
English-language version of the site is
http://www.psoy.ru/main_eng.html) followed by a dinner.

Abstracts (one page or less) will be due by November 15, 2002, and
abstract authors will be notified by December 15, 2002. Abstracts will
be judged by panels of graduate students from the appropriate
disciplines. Authors of the three most promising abstracts will be
offered a substantial travel allowance. Conference organizers will
provide overnight accommodation with local graduate students.

For further information, call (764) 995-4559 or email aofumich.edu.

Annie Fisher
University of Michigan Slavic Department
Modern Languages Building
812 E. Washington, Suite 3040
Ann Arbor, MI
48109-1275

tel. (734) 764-5355
fax (734) 647-2127
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: Ibero-Romance Specialized Languages

Date: Thu, 24 Oct 2002 14:15:40 +0200
From: jenny.brumme <jenny.brummetrad.upf.es>
Subject: Ibero-Romance Specialized Languages



THE ROLE OF TRANSLATION IN THE STANDARDIZATION OF SPECIALIZED LANGUAGES.
III INTERNATIONAL COLLOQUIUM ON THE HISTORY OF IBERO-ROMANCE SPECIALIZED
LANGUAGES

15-16 May, 2003

Organized by: Department of Translation and Philology, Universitat
Pompeu Fabra (Barcelona)

Place: Faculty of Translation and Interpreting, Universitat Pompeu Fabra
(Barcelona)

The III International Colloquium is one in a series of scientific
meetings of the same name which have been organized at the Pompeu Fabra
University over the last few years. The first Colloquium, held in May
1997, focused mainly on the 17th to 19th centuries, and the second, in
May 1999, analyzed the linguistic and communicative resources used in
the popularization of science. In the third edition, the main purpose is
to study how foreign elements are incorporated into languages by means
of translation.

The interest in this subject derives from an awareness of translation as
an activity which makes it possible to transmit knowledge and new
information acquired in certain domains of human activity, as well as
acting as a bridge between different linguistic communities and
different areas of specialized knowledge. Most of the time, translation
also has a standardizing role in the history of languages, as previously
unknown words are transmitted and adapted, existing linguistic matter is
moulded according to different models and specific text types are formed
by the influence of other cultures.

Papers can deal with linguistic aspects (lexical, syntactic, text type,
etc.) as well as metalinguistic aspects (lexicography, publishing
houses, the creation of specific resources for specialised translation),
and they may cover any time in history.

The Colloquium is international and focuses on any of the Ibero-Romance
languages (Spanish, Catalan, Portuguese, Galician).

The official languages of the Colloquium will be all Ibero-Romance
languages and French.

Abstracts (maximum 200 words) accepted until the 30th October 2002. Send
to: tercer.coloquiogrup.upf.es

For further information: http://www.upf.es/dtf/colloqui/index.htm
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue