LINGUIST List 13.3233

Mon Dec 9 2002

Calls: Altaic/Controlled Lang Translation

Editor for this issue: Karolina Owczarzak <>

As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations or acronyms in conference announcements unless they are explained in the text.


  1. walterma, Workshop on Altaic in Formal Linguistics, MA USA
  2. Andy.Way, Controlled Language Translation, Dublin Ireland

Message 1: Workshop on Altaic in Formal Linguistics, MA USA

Date: Sat, 07 Dec 2002 10:47:41 +0000
From: walterma <>
Subject: Workshop on Altaic in Formal Linguistics, MA USA

Workshop on Altaic in Formal Linguistics

Location: MIT, Cambridge, Massachusetts, USA
Date: 16-MAY-03 - 18-MAY-03

Call Deadline: 31-Jan-2003

Web Site:
Contact Person: MaryAnn Walter
Meeting Email:
Linguistic Subfield(s): General Linguistics

Meeting Description: 

MIT is pleased to host the first Workshop on Altaic in Formal
Linguistics (WAFL) on May 16-18, 2003. The workshop will consist of a
General Session and a Special Session.


The General Session will include papers from all areas of linguistic
interest, focusing on all and any Altaic languages - including, but
not limited to: Japanese, Korean, Turkish, Mongolian, and others.

M�rvet En�, University of Wisconsin, Madison
Jan-Olof Svantesson, Lund University


The Special Session invites submissions from any area of linguistic
interest involving comparative work between Altaic languages. Such
papers are especially encouraged and may also be considered for the
General Session. Opening the Special Session and leading the
discussion will be that session's two organizers:

Jaklin Kornfilt, Syracuse University	
Shigeru Miyagawa, Massachusetts Institute of Technology


Presented papers will be published by MITWPL. Authors who wish to be
included must provide camera-ready copy (not exceeding 15 pages) by
August 15th, 2003. Presentations are allotted 20 minutes each with 10
minutes for questions.

An author may submit at most one single and one joint abstract.
Abstracts must be at most two pages, including examples and
references, in 12-point font, and should be submitted electronically
in pdf or txt format via the form on the workshop website:

The following information will also be requested:

1)paper title
2)session (General/Special/both)
3)name(s) of author(s)
4)affiliation(s) of author(s)
5)email address to which notification of acceptance should be mailed
(February/March 2003)
6)contact phone number for each author
7)physical address for each author

Abstracts must be received by 5:00 pm Eastern time, January 31st,
2003. If submission via the website is absolutely impossible, please
contact the organizers at to make other arrangements.

All attendees, including presenters, must register for the workshop.
For advance registration, we can accept only checks drawn on US banks
in US dollars, made payable to MIT.

Received by April 30, 2003:		
Students	$15	Non-Students	$25
Received after April 30, 2003:	 
Students	$25	Non-Students	$35

Please make sure to find accommodation well in advance of the workshop
date. For this time of year in Boston, at least 3 months in advance
is appropriate. More information on accommodation can be found on the
workshop website.

Send advance registration to:
WAFL Registration
Dept. of Linguistics & Philosophy
55 Hayward St
Cambridge, MA 02138

ASL interpretation will be provided if requested before March 21st,
2003 through

Email contact:

Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: Controlled Language Translation, Dublin Ireland

Date: Sat, 7 Dec 2002 17:21:22 +0000 (GMT)
From: Andy.Way <>
Subject: Controlled Language Translation, Dublin Ireland

****Extended Deadline for Submission: Jan 10th 2003****

 Joint Conference combining the 7th International Workshop of the European
 Association for Machine Translation and the 4th Controlled Language
 Applications Workshop

 Main Conference theme: Controlled Language Translation

 Location: Dublin City University, Ireland

 Dates: 15th-17th May, 2003

Conference URL:

Invited Speakers: 
Steven Krauwer, University of Utrecht and Coordinator of ELSNET
Lou Cremers, Oc� Technologies

Over the years, there have been many conferences on MT, involving
rule-based approaches, statistical and example-based approaches,
hybrid and multi-engine approaches as well as those limited to
particular sublanguage domains. In addition, there has been an
increased level of interest in controlled languages, culminating in
the series of Workshops on controlled language applications. These
have given impetus to both monolingual and multilingual guidelines and
applications using controlled language, for many different

Controlled languages are subsets of natural languages whose grammars
and dictionaries have been restricted in order to reduce or eliminate
both ambiguity and complexity. Traditionally, controlled languages
fall into two major categories: those that improve readability for
human readers, particularly non-native speakers, and those that
improve computational processing of the text. It is often claimed that
machine-oriented controlled language should be of particular benefit
when it comes to the use of translation tools (including machine
translation, translation memory, multilingual terminology tools etc.).

Experience has shown that high quality MT systems can be designed for
specialized domains (e.g. METEO). However, the area of controlled
translation has remained relatively unaddressed. This is rather
strange given its undoubted importance. Such examples that exist use
rule-based MT (RBMT) systems to translate controlled language
documentation, e.g. Caterpillar's CTE and CMU's KANT system, and
General Motors CASL and LantMark, etc. However, fine-tuning general
systems designed for use with unrestricted texts to derive specific,
restricted applications is complex and expensive.

The primary aim of this unique conference, therefore, is to elicit
papers on controlled translation, and provide a forum in which the
problems may be outlined, possible solutions proposed, and in general
to bring together developers, implementors, researchers and end-users
from the publications, authoring, translation and localization fields
to discuss how ideas from both the authoring and translation camps
might be integrated in this common area. Some specific topics which
might be addressed include:

* What is controlled translation?
* RBMT and controlled translation.
* TM/EBMT and controlled translation.
* Influence and interplay of controlled language upon both
 source-language parsing and target-language generation in an MT system.
* Role of the lexicon in controlled translation.
* Can we expect better controlled translations from a hybrid approach? Or
 from a multi-engine approach?
* Towards a Roadmap for controlled translation - the way ahead?

In addition, we welcome contributions on MT as well as on controlled
language which do not address the main theme per se. Please consult
the conference URL ( for some

Important Dates/Prizes for 'Best Papers'

Owing to a large number of requests for an extension to the original
deadline of Nov 29th (and with apologies, and thanks, to those who
have submitted so far), we have come up with the following, new

Paper Submissions: Jan 10, 2003 (extended)
Reviews due: Feb 14, 2003
Notification of Acceptance: Feb 28, 2003
Camera Ready Copy: Mar 31, 2003 

Note that the programme committee will select a set of up to 4 'best
papers' (best MT, best Controlled Language, best Controlled
Translation, Best Student Submission) for whom registration fees will
be waived.

Submission Details

Papers accepted for the conference will be published in a proceedings
volume available to all attendees. Papers should describe unique
work not published before. Papers that are being submitted to other
conferences should include this information on the first page. Paper
submissions should follow these conventions:

 * Maximum length is 4000 words
 * 8.5" x 11" page size
 * Single-column, single-spaced, 1" margins
 * 12 point font
 * Include title, authors, and contact info centered at the top of the
 first page
 * Include an abstract of about 100 words

Electronic submission is strongly encouraged. We prefer PDF files,
sent as EMail attachments. Electronic submissions should be sent to
Eric Nyberg (, with 'Submission for EAMT-CLAW 2003' in
the Subject line of the email.

Other Information

Please consult the conference website at: or mail Andy Way
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue