LINGUIST List 13.3359

Wed Dec 18 2002

Review: Sociolinguistics: Hickey (2002)

Editor for this issue: Naomi Ogasawara <naomilinguistlist.org>


What follows is a review or discussion note contributed to our Book Discussion Forum. We expect discussions to be informal and interactive; and the author of the book discussed is cordially invited to join in. If you are interested in leading a book discussion, look for books announced on LINGUIST as "available for review." Then contact Simin Karimi at siminlinguistlist.org.

Directory

  1. Elizabeth J. Pyatt, Hickey (2002), A Source Book for Irish English

Message 1: Hickey (2002), A Source Book for Irish English

Date: Wed, 18 Dec 2002 01:57:45 +0000
From: Elizabeth J. Pyatt <ejp10psu.edu>
Subject: Hickey (2002), A Source Book for Irish English

Hickey, Raymond (2002)
A Source Book for Irish English (Library and Information Sources in
Linguistics, vol. 27), John Benjamins, hardback, ISBN 90 272 3753 0
(Eur) / ISBN 1 58811 209 8 (U.S.) 541 pp., CD-ROM (Windows), $136.00

Book Announcement on Linguist:
http://linguistlist.org/get-book.html?BookID=3940
http://linguistlist.org/issues/13/13-2459.html


Elizabeth J. Pyatt, Penn State University

The handbook 'A Source Book for Irish English' is the latest volume of
John Benjamins Library and Information Sources in Linguistics series
which collects references for specialized language topics such as
Irish English. This book consists of four portions - a ''Historical
Overview'' of the English language in Ireland starting from the
medieval period, an overview of ''Research Themes'' in the scholarship
of Irish English, the ''Annotated Bibliography'' containing over 3,400
entries and then various appendices, including information about the
CD-ROM.

Irish English, also known as Hiberno-English, refers to the form of
English spoken in Ireland. This variety is of potential interest to
traditional dialectologists, sociolinguists, and also to creolists
since many features of the native Celtic language Irish, such as heavy
use of clefting, were transferred to this form of English as the
population lost Irish.

As can be imagined from the proximity of Ireland and England, the
history of English in Ireland has been long, complicated and sometimes
turbulent. The historical overview gives an excellent synopsis of the
social and political situation starting from the initial Norman
settlements in the 12th century through the Protestant plantations of
the 16th-17th centuries to the secret 'hedge schools' run by Irish
language scholars, then the modern era. Hickey also mentions other
linguistic events in Ireland such as contact with Old Norse and
Flemish through various settlements or colonies. The synopsis is
followed by a list of key documents starting again from the
Anglo-Norman era. The research themes section sketches out what issues
have been of concern to historians and linguists.

The bulk of the source book is the annotated bibliography. At almost
400 pages, this section alone comprises almost three-quarters of the
book. This section is also organized by topic, and the range and depth
of topics is truly impressive as will be discussed later in this
review. Each entry is numbered in order to facilitate searches on the
CD-ROM and in the book itself. For instance, the historical overview
and research themes contain reference numbers which refer to the
bibliographic section. In addition, each entry is accompanied by a
short annotation explaining the contents of the article or book.

The CD-ROM contains the references in an electronic database, but
unfortunately for this reviewer, it is only accessible in PC format.
The database files are available with a special PC database or in
Microsoft Access format. However, some of the shorter reference files
are in RTF format which is usable on most platforms.

The first section of the bibliography covers references to works about
''English in Ireland'' and includes general works, regional studies
including Dublin, Belfast and Ulster (Northern Ireland), medieval
resources, contact issues, the influence of Irish on Irish-English,
linguistic analyses (phonology, morphology, lexical, syntax and
acquisition) and the use of Irish-English in literature and drama with
special sections on Joyce, Swift, O'Casey, Synge and the Irish
''brogue.''

The second section covers what Hickey calls ''Extra-Territorial
Varieties'' or language issues related to the diaspora of Irish
English speakers to Britain, North America, Australia and New Zealand
in the 18th-19th centuries. This section actually begins with the
linguistic relationship between Ireland and Scotland and then Ireland
and the Isle of Man. The socio-linguistic relationship between these
three regions is complex because both English and a form of Irish or
Gaelic is spoken in all three. The rest of this section finishes with
references to Wales and various regions in Britain then moves to North
America, with special sections on New Foundland, Appalachia and the
Caribbean. This section also includes papers which explores potential
relations with North American and Caribbean creoles including African
American Vernacular English. The last portion includes sources for the
Southern Hemisphere including Australia, New Zealand, Asia and Africa.

The next section is ''Additional Languages'' and includes basic
citations for the Celtic languages, Norse, Flemish, Anglo-Norman and
Shelta (a gypsy language if Ireland), plus issues of Irish and English
bilingualism and language planning. The last two sections are
''General References'' covering history, politics and literature in
Ireland and ''Collections'' organized by world region.

This book is a valuable resource for specialists of Irish English as
well as in other sub-disciplines such as creoles, Celtic linguistics,
English language dialectology and Germanic linguistics. Indeed, even
scholars of Irish literature and history could find this source book
very valuable, since the detailed organization of the bibliography
makes it easy for scholars to review the type of references they are
interested in. In addition, the historical overview is well-written
and extremely informative for both novices and experts. The chronology
at the end of the book is another valuable research tool.

However, for a researcher interested in getting an overview of Irish
English linguistic features, this may not be the best source to begin
with. Some information is available, but it is interspersed within the
annotations or in the Research Themes section which themselves are
mixed in with historical or dialectal themes. The focus of the book is
the bibliography and that would be its recommended use. Fortunately,
some information about general sources is provided in the initial
sections.

One technical quibble I have is that the database files on the CD-ROM
are apparently accessible only to PC users. The Macintosh user group
may be in the minority, but, in my opinion, still a significant market
force in the field of linguistics. A parallel set of files in the
cross-platform FileMaker Pro database format or even comma/tab
delimited delimited files could be made available. In particular, the
text delimited are relatively easy to import into other database
programs or a spreadsheet Excel. Finally, one minor publication quirk
is that Section II ''Research Themes'' is given its own section
heading in the table of contents, yet is labeled as part of the
previous ''Historical Overview'' section in the text itself. The
author's contents are not affected, but in a book this size, I found
this a little disorienting.

Overall though, scholars looking for a comprehensive overview of
available research on Irish-English will want to take a look at this
book. The detailed organization and annotation of the book make this a
valuable tool for Irish-English scholars and specialists in related
disciplines. 

ABOUT THE REVIEWER

Elizabeth Pyatt earned a Ph.D. in linguistics, specializing in Celtic
phonology and syntax.
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue