Editor for this issue: Karen Milligan <karen
linguistlist.org>
I am completing an article on the metaphors used to refer to the Internet (surf the web, information highway...). Most Internet metaphors (at least in English and in French) are "dynamic" (I mean, they refer to a movement, to travel): In English, the Internet is an information highway, on which you can surf. A worm, a virus, or a Trojan Horse can get into your system (and unfortunately destroy it!). The same conceptual metaphor is valid for French (naviguer (= sail) sur Internet, autoroutes de l'information), etc. I would like to know if it is also the case in other languages. Any help will be greatly appreciated. I'll post a summary. Thanks, and... Happy New Year to everyone. Best, Denis Jamet University Jean Moulin - Lyon 3 (France)Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Hi, I am currently researching the phenomenon of defective R i.e. the pronunciation of R as a labiodental frictionless continuant, somewhat closer to that of Dutch W, especially common in the south of England. I wondered whether anyone has any thoughts/data re. frequency/causes/distribution? Many thanks, David McGrath Wilkinson.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue