Editor for this issue: Karen Milligan <karen
linguistlist.org>
Dear Linguist, I've been doing a research into the controversies between the criticisers and the proponents of Krashen and the communicative language teaching(CLT). The main part of my paper is almost ready as I've got indirect confirmations for my views from articles by Chinese scholars. My difficulty is: I have access only to articles in Chinese but no access to Western books or articles, not even "TESOL" or "Applied Linguistics". I'm wondering if any friend could be so kind as to send me by email attachments: the most important articles containing serious chalenges to Krashen and CLT and the rebuttals/adjustments by Krashen and CLT. I've chosen this topic because it seems to me that these controversies must be solved before Applied Linguistics can hope to make any progress. The articles could be sent in formats: txt(plain text), rtf, doc(Word), pdf, zip. Sincere thanks for your kind help! Yu-shi Jin Professor, retired Northwest Normal University Email <jinysMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuenwnu.edu.cn> Phone: 86-931-7972921 Postal address: Jin Yu-shi, 104 Building 11, Northwest Normal University, Lanzhou, PR CHINA 730070
This is a question that has come up on another list, while discussing the translation of idiomatic uses. In English, and all other languages known to the participants so far, the word "and" can have a causal or resultative meaning, as in Give me the money and I'll let you go. The question arose, is there any language in which the word for "and" in its plain boolean sense, or in its plain temporal sequencing sense, *cannot* be used in the causal sense?Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue