Editor for this issue: Simin Karimi <simin
linguistlist.org>
Istvan Kenesei and Robert M. Harnish, eds, (2001) Perspectives on semantics, pragmatics, and discourse: a Festschrift for Ferenc Kiefer, (Pragmatics and Beyond, New Series), John Benjamins Publishing Co.; 348 pp.; ISBN 90 272 5109 6 (Eur.) / 1 58811 053 2 (US); hardback. The book includes bibliographical references and three indexes (name, language, and subject). Reviewed by Andrzej Zychla, Teachers' Training College of English, the University of Zielona Gora, Poland. The book is a collection of 17 papers dedicated to Ferenc Kiefer on his 70th birthday. The renowned Hungarian linguist, whose main interests focus on presuppositions and modality, has also written on the syntax, morphology, and phonology of a number of languages (a selected bibliography of Kiefer's works is included in the volume). The title suggests that the book should appeal solely to semanticists, pragmaticists and discourse analysts, and, indeed, the majority of contributions are aimed at those audiences. There are a couple of papers, though, that are relevant to general linguists, lexicographers and corpus analysts (e.g. Wierzbicka's paper on Leibnizian linguistics or Jajicova, Panevova and Sgall's paper on the Czech National Corpus). All the contributions have been divided into four, more general, parts. The introductory matter outlines each paper briefly and I made some use of those short reviews while preparing my own comments on each contribution. Let me now discuss the individual papers as they appear within their respective sections: Part I Pragmatics in grammar. Casper de Groot, 'Functional Grammar and the non-lexical expression of absence,' an analysis of the grammatical expression of absence based on linguistic data from a number of European languages. The author classifies absence as a special form of deixis, with the event being displaced from the location specified in the sentence (i.e. the 'deictic centre'). Four characteristics of, as he terms it, 'the Absentive' (itself a relatively underrepresented phenomenon in linguistic literature) are discussed and then accounted for in a framework of a functional approach. Henk van Riemsdijk, ' Far from simple matter: Syntactic reflexes of syntax-pragmatics misalignments,' it would be ideal it there was a theory offering autonomous terms for syntax, semantics and pragmatics: the paper discusses examples of sentences whose pragmatic meaning influences syntax to such an extent, that it is no longer possible to represent them as canonical trees without some necessary adjustments. The author provides a few examples and suggests that instead of deletion (the former proposals), such duplicate structures should be posited on the analogy of botanical grafts (a theory of grafts is the author's proposal; he himself admits that it is still rather sketchy but it already looks very promising). In that way the principal meaning of the example sentences, as well as the hedges, can be analysed more effectively. Wolfgang U. Dressler and Lavinia Merlini Barbaresi, 'Morphogramatics of diminutives and augmentatives: On the priority of pragmatics over semantics,' the authors claim the superiority of pragmatics over semantics based on the analysis of diminutives and augmentatives (their derivational affixes, mainly). The authors question the widespread opinion that all pragmatic meaning of those two phenomena corresponds to the concept of 'smallness' or 'bigness'; they suggest an additional pragmatic feature of 'fictive' (more specifically: 'non-serious') that these groups of adjectives possess. The evidence is taken from cross-linguistic data, early language-acquisition, and diachrony. Bernard Comrie, 'Love your enemies: Affective constructions in two Daghestanian languages,' this paper shows that functionally identical constructions may differ significantly in terms of their semantic structure (even in closely related languages such as Tsez and Bezhta, discussed in the text). The text focuses on affective verbs and imperatives and suggests a more thorough analysis of the Tsezic and Nakh-Daghestian languages so that all the additional questions raised might be resolved. Part II Semantic compositionality and pragmatics Dieter Wunderlich, 'Two comparatives,' the linguistic data in this analysis is predominantly from Hungarian and the author's interest lies in the two different syntactic strategies to express comparison in that language (clausal and phrasal ones) and whether they differ semantically. The choice of two ways of comparing helps Hungarian to avoid the syntactic clumsiness present in other languages. Barbara H. Partee and Vladimir Borschev, 'Some puzzles of predicate possessives,' this paper is similar to the previous one in that its authors ponder whether there is any significant difference in analysis between genitive phrase John's in possessives like John's team and predicate possessives like That team is John?s. Examples of interesting puzzles presented (some of which yet to be resolved). Zoltan Gendler Szabo, 'Adjectives in context,' the author examines the semantics of certain groups of adjectives to suggest that context (both linguistic and non-linguistic) should be considered as an important factor that may influence meaning. The Context Thesis, that the author suggests, reads: 'The content of an expression depends on context only insofar as the contents of its constituents do'. Kent Bach, 'Semantically speaking,' the paper claims that the notion of 'what is said' in uttering a sentence (vs. what is implicated) is theoretically important. This semantic and compositional conception is contrasted with some pragmatic notions and then defended against objections based on psychological, epistemological and linguistic evidence for intrusion of pragmatic factors into what is said. Further problems formulated. Part III Logical structures and universals in semantics and pragmatics. Johan van der Auwera and Bert Bultinck, ' On the lexical typology of modals, quantifiers, and connectives,' this paper continues the tradition of the authors working on the semantic and pragmatic parallels between modals, quantifiers and connectives and it explores the similarities between those at the cognitive and the lexical-semantic levels. The relations are then depicted in a three-layered scalar square. Noel Burton-Rogers, 'Grelling's paradox: Its significance for linguistic theory,' the author, having subscribed to Ryle's dissolution of the Grelling's paradox, discusses its significance to general linguistics (the notions of use and mention and the type/token distinction and its relation to representation in general). Robert M. Harnish, 'Frege on mood and force,' the author suggests a unified and 'extended' interpretation of Frege's scattered remarks on mood and communication, which helps to avoid certain problems evoked by the 'minimalist' interpretation. His critical examination involves simple sentences, as well as more complex ones. Seven conditions of adequacy on a theory of mood suggested (based on Frege?s ideas, among others). Anna Wierzbicka, 'Leibnizian linguistics,' though the author is clearly in favour of 'Leibnizian' approach, she notices that it is not fully incompatible with the more dominant 'Cartesian' linguistics. Wierzbicka finds some of Leibniz's ideas particularly appealing: a) there exists an innate universal alphabet of concepts that can be employed to construct the semantic representations of any sentence in any language; b) our primary concern should be the study of words (not sentences); c) we should focus on meaning and translation (rather than syntax). Wierzbicka reports on the results of 'Natural Semantic Metalanguage' (NSM) project listing about 60 primitive concepts (i.e. 'universal' words that can be found in all languages of the world) arrived at through trial and error procedures (the list has grown significantly from the original 14 primitives suggested in 1972). Part IV Dialogue and thematic structure Kerstin Jonasson, 'Naming conventions, focalization, and point of view in Balzac's La Peau de chagrin,' focalisation is 'the way in which protagonists are introduced and referred to in the course of a narrative'. The author takes the first part of one of Balzac?s novels as her corpus and analyses the techniques used by the great writer to arouse the empathy of the reader towards some of his characters. Monika Doherty, 'Discourse theory and the translation of clefts between English and German,' the author is concerned with clefts, sometimes the only device available to express focus within a sentence. The close inspection shows the way in which the stressed elements stand in contrast with the preceding context. The author also makes certain assumptions about the processing strategies that clefts seem to activate. Eva Hajicova, Jarmila Panevova and Petr Sgall, 'Tectogrammatics in corpus tagging,' an interesting account of the syntactic tagging of the Czech National Corpus. This is the second, much more 'manual', stage of the procedure is demonstrated, the first being concerned with mainly surface (morphemic) annotation. Quite a lot of work has still to be done manually (100,000 sentences have been scrutinised so far) but a few important theoretical issues need to be resolved before the tagging procedure is finished. Jens Allwood, 'Capturing differences between social activities in spoken language,' statistical insights into the linguistic properties of 25 different social activities (gained from a one million corpus of spoken Swedish tagged for the characteristics in question). The paper is concerned only with the automatically derivable properties (e.g. parts of speech and their sequence, collocations, similarities). The numerical data thus generated provide reliable material for further hypotheses and analyses. Bruce Fraser, 'An account of innuendo,' the author considers the essence of innuendo and how the phenomenon fits into linguistics. Some previous work on the subject is reviewed and criticised. The author, unlike his predecessors, suggests that innuendo is, quite surprisingly, intended to be recognised. **************************************************** Despite the book's (partly) occasional character, it contains a number of very interesting contributions, classified into relatively few, neatly specified sections. The collection gives a good idea of the current state of research in pragmatics, semantics and discourse analysis, at times focusing even on the neglected aspects and phenomena (e.g. Dressler and Barbaresi's paper exploring the relatively unknown categories of diminutives and augmentatives). The more general papers make its scope very much universal and thus appealing to a slightly wider readership. **************************************************** About the Reviewer: The author of this review is an assistant at the Teachers' Training College of English at the University of Zielona Gora, Poland. He defended his MA thesis (a critical evaluation of one of the Polish bilingual dictionaries) in 1998. He is currently working on his PhD dissertation (Defining strategies used by EFL teachers and their possible implications for dictionary definitions). His interests include: (meta)lexicography and applied linguistics (language teaching methodology and translation, both technical and literary). He is also in charge of the ELT section of WSz PWN's official webpage (one of the major publishing houses in Poland).Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue