LINGUIST List 14.130

Wed Jan 15 2003

Books: Translation: Garzone, Viezzi (eds.)

Editor for this issue: Marisa Ferrara <marisalinguistlist.org>


Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.

Directory

  1. paul, Interpreting in the 21st Century: Garzone, Viezzi (eds.)

Message 1: Interpreting in the 21st Century: Garzone, Viezzi (eds.)

Date: Wed, 15 Jan 2003 10:23:52 +0000
From: paul <paulbenjamins.com>
Subject: Interpreting in the 21st Century: Garzone, Viezzi (eds.)


			
Title: Interpreting in the 21st Century
Subtitle: Challenges and opportunities
			
Publication Year: 2002
Publisher: John Benjamins 
 http://www.benjamins.com/, http://www.benjamins.nl		 
			
Book URL: http://www.benjamins.nl/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=BTL_43
 
Editor: Giuliana Garzone, University of Bologna 
Editor: Maurizio Viezzi, University of Trieste 

Hardback: ISBN: 1588112810, Pages: x, 337 pp., Price: USD 117.00
Hardback: ISBN: 9027216495, Pages: x, 337 pp., Price: EUR 117.00
			
Abstract:

This book contains a selection of papers presented at the First
Forl� Conference on Interpreting Studies, held on 9-11 November
2000, which saw the participation of leading researchers in the
field. The volume offers a comprehensive overview of the current
situation and future prospects in interpretation studies, and in the
interpreting profession at the beginning of a new century. Topics
addressed include not only theoretical and methodological issues, but
also applications to training and quality. The range of subjects
covered is thus broad and comprehensive. Particular attention is given
to the changing profile of the profession, as different modes of
interpreting "outside the booth" - i.e. all forms of "dialogue
interpreting", as well as interpreting for the media - give rise to
new and stimulating research work.

Table of Contents

Foreword 
 David C. Snelling ix-x 
Introduction 
 Giuliana Garzone and Maurizio Viezzi 1-12 
Focus on research 13 
Interpreting research: Descriptive aspects and methodological
 proposals
 Alessandra Riccardi 15-27 
A methodology for the analysis of interpretation corpora 
 Robin Setton 29-45 
Resurrecting the corp(us:se): Towards an encoding standard for
 interpreting data
 Marco Cencini and Guy Aston 47-63 
Retrospection as a method of studying the process of simultaneous
 interpreting
 Gun-Viol Vik-Tuovinen 65-73
Exploring hesitation in consecutive interpreting: An empirical study
 Peter Mead 75-84 
Anthroponyms, acronyms and allocutives in interpreting from Russian
 Laura Salmon Kovarski 85-96 
Researching interpreting quality: Models and methods 
 Franz P�chhacker 97-108 
Quality and norms in interpretation 
 Giuliana Garzone 109-121
Quality in interpreting and its prerequisites: A framework for a
 comprehensive view
 Sylvia Kalina 123-132 
Interpreting outside the conference hall 133 
Community interpreter training: Past, present, future 
 Helge Niska 135-146 
Language as a human right: The challenges for legal interpreting 
 Erik Hertog 147-159 
Medical interpreting: Some salient features 
 Bernd Meyer 161-171 
Spoken-language and signed-language interpretation: Are they really so
 different?
 Cynthia Jane Kellett Bidoli 173-181 
Interpreters for peace 
 Claudia Monacelli 183-195 
Physiological stress responses during media and conference
 interpreting
 Ingrid Kurz 197-204
New perspectives and challenges for interpretation: The example of
television
 Gabriele Mack 205-215
Linguistic mediation on italian television: When the interpreter is
 not an interpreter: A case study
 Delia Chiaro 217-227 
Interpreter training 229
The quest for optimal relevance: The need to equip students with a
 pragmatic compass
 Sergio Viaggio 231-246
Aptitude and simultaneous interpretation: A proposal for a testing
 methodology based on paraphrase
 Salvador Pippa and Mariachiara Russo 247-258 
The role of linguistics in the interpreter's curriculum 
 Francesca Santulli 259-269 
Autonomy of the interpreted text 
 Christopher John Garwood 271-280 
Computer-assisted interpreter training 
 Laura Gran, Angela Carabelli and Raffaela Merlini 281-298
Interpreting in the 21st century: What lies ahead: Summary of the
 closing panel discussion
 Amalia Amato and Peter Mead 299-306 
References 307-326 
Name index 327 
Subject index 329

Lingfield(s): Translation

Written In: English (Language Code: ENG)

			
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

-------------------------- Major Supporters --------------------------
Academic Press http://www.academicpress.com/
Blackwell Publishers http://www.blackwellpublishers.co.uk/
Cambridge University Press http://www.cup.org
Continuum International Publishing Group Ltd http://www.continuumbooks.com
Elsevier Science Ltd. http://www.elsevier.com/locate/linguistics
John Benjamins http://www.benjamins.com/
Kluwer Academic Publishers http://www.wkap.nl/
Lincom Europa http://home.t-online.de/home/LINCOM.EUROPA/
MIT Press http://mitpress.mit.edu/
Mouton de Gruyter http://www.degruyter.de/hling.html
Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/
Oxford University Press http://www.oup-usa.org/
Palgrave Macmillan http://www.palgrave.com
Rodopi http://www.rodopi.nl/
Routledge (Taylor and Francis) http://www.routledge.com/

---------------------- Other Supporting Publishers ----------------------
Anthropological Linguistics http://www.indiana.edu/~anthling/
CSLI Publications http://csli-publications.stanford.edu/
Cascadilla Press http://www.cascadilla.com/
Evolution Publishing http://www.evolpub.com
Finno-Ugrian Society http://www.helsinki.fi/jarj/sus/
Graduate Linguistic Students' Assoc., Umass http://server102.hypermart.net/glsa/index.htm
International Pragmatics Assoc. http://ipra-www.uia.ac.be/ipra/
Linguistic Assoc. of Finland http://www.ling.helsinki.fi/sky/
MIT Working Papers in Linguistics http://web.mit.edu/mitwpl/
Pacific Linguistics http://pacling.anu.edu.au/
SIL International http://www.ethnologue.com/bookstore.asp
Signum Verlag http://www.signum-verlag.de/
St. Jerome Publishing Ltd. http://www.stjerome.co.uk/
Utrecht Institute of Linguistics http://www-uilots.let.uu.nl/
Virittaja Aikakauslehti http://www.helsinki.fi/jarj/kks/virittaja.html