Editor for this issue: Naomi Fox <fox
linguistlist.org>
For a medical paper on brain death we are wondering whether there are languages with (1) more than one word for the phenomenon we call ''death'' (2) no equivalent for the English word ''death'' Re: (1), we are not thinking of joking, euphemistic or substandard substitutes for the ''serious'' word for death. Any help would be greatly appreciated! D. Alan Shewmon, MD Department of Neurology David Geffen School of Medicine University of California, Los AngelesMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
I'm checking to see if it's possible, in some symmetrical languages, to have a trivalent (ditransitive, three-place) verb simultaneously display passive morphology AND object agreement, for the remaining object. I have one example from Pancana (Austronesian, SE Sulawesi, Indonesia): No-ala-angko-e (o sabo) 3R.SUBJ-fetch-2SG.OBJ2-3OBJ1 ART soap 'They fetched it for you.' O sabo no-ti-ala-angko ART soap 3R.SUBJ-PASS-fetch-2SG.OBJ2 'Soap was fetched for you.' The catch with Pancana is that the object agreement isn't quite what you'd expect; if we passivise on the beneficiary, the agreement for 'soap' is the OBJ2 set (usually reserved for beneficiaries and things that, if nominal, would require an applicative suffix on the verb), not the (expected) OBJ1 set: O-ti-ala-ane (o sabo) 2SG.R.SUBJ-PASS-fetch-3SG.OBJ2 ART soap 'You had the soap fetched for you.' * Otialae (o sabo) I'm wondering if anyone knows of a language with this sort of behaviour, though ideally one in which the same object agreement markers are used in the passive as are used in the active, regardless? I'm thinking Bantu or Mayan, but that simply reflects what I've read most of. Any data will be appreciated, quotes from published works more than others. -MarkMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue