LINGUIST List 14.1929
Tue Jul 15 2003
Qs: Electronic Dictionary/IPA; French Terminology
Editor for this issue: Naomi Fox <fox
linguistlist.org>
We'd like to remind readers that the responses to queries are usually
best posted to the individual asking the question. That individual is
then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was
instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we
would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.
In addition to posting a summary, we'd like to remind people that it
is usually a good idea to personally thank those individuals who have
taken the trouble to respond to the query.
To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
Directory
- E Ersoz, Re: electronic dictionary with pronounciation in IPA symbols
- Daniel Barrag�n, Reversing language shift French terminology
Message 1: Re: electronic dictionary with pronounciation in IPA symbols
Date: Thu, 10 Jul 2003 11:48:59 -0700 (PDT)
From: E Ersoz <alierdem_a_ersoz
yahoo.com>
Subject: Re: electronic dictionary with pronounciation in IPA symbols
Hi:
I am looking for an English dictionary that shows pronunciation in IPA
or any other system on its screen. I do not mean a speaking dictionary
such as the ones Franklin produces. An electronic dictionary like
Franklin makes but with pronunciation displayed symbolically with each
entry.
Best,
Erdem
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Message 2: Reversing language shift French terminology
Date: Sat, 12 Jul 2003 22:15:10 -0700 (PDT)
From: Daniel Barrag�n <danbartre
yahoo.com>
Subject: Reversing language shift French terminology
How do you say in French (obviously, from Fishman
1991):
"Reversing language shift"
"Threatened languages"
"Graded intergenerational disruption scale"
Merci beaucoup!
Daniel Barragan
danbartre
yahoo.com
Universidad de Guadalajara
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue