Editor for this issue: Marisa Ferrara <marisa
linguistlist.org>
Title: Intercultural Movements Subtitle: American Gay in French Translation Series Title: Encounters Publication Year: 2003 Publisher: St. Jerome Publishing Ltd. http://www.stjerome.co.uk Author: Keith Harvey Paperback: ISBN: 1900650649, Pages: 280, Price: �17.99 Comment: inc. pp. Abstract: How was American gay liberation received in France between the events of Stonewall and the AIDS crisis? What part did translations of American 'gay fiction' play in this reception? How might the various intercultural movements that characterise the French response to 'American gay' be conceptualised as translational? This book attempts to answer these questions by situating detailed analyses of key textual and paratextual dimensions of selected translations within an understanding of the French fascination in the 1970s with the model of gay emancipation in the United States. Through an examination of the translations of Andrew Holleran's Dancer from the Dance, John Rechy's Rushes and Larry Kramer's Faggots, the book explores the dynamic of attraction, assimilation, transformation and rejection that characterises French attitudes at the time. In particular, representations of the figure of the 'queen' - of the effeminate homosexual - are identified as particularly sensitive textual zones for understanding French views on homosexual emancipation in the light of American developments. Key figures involved in these debates include translators, academics and activists such as Alain-Emanuel Dreuilhe, Michel Foucault, Guy Hocquenghem, Brice Matthieussent, Philippe Mikriammos and Georges-Michel Sarotte - many of whom lived out the translational pressures of the time through various types of physical (as well as textual) displacement into the foreign space. More broadly, the book envisages using translation and translatedness as the paradigm case for all sorts of intercultural traffic while also intimating the possibility of an intercultural studies predicated upon a vision of cultural spaces as necessarily traversed and constituted by (mis)recognitions of cultural others. Keith Harvey is a lecturer in Translation and Intercultural Studies in the School of Modern Languages, University of Manchester, UK. Previously, he has held posts at the University of East Anglia and at Heriot-Watt University, Edinburgh. He has published articles in translation studies, literary stylistics, lexicography and language learning and is the co-editor (with Celia Shalom) of Language and Desire: Encoding Sex, Romance and Intimacy (1997, Routledge). Lingfield(s): Translation Sociolinguistics Text Analysis Subject Language(s): English (Language Code: ENG) French (Language Code: FRN) Written In: English (Language Code: ENG) See this book announcement on our website: http://linguistlist.org/get-book.html?BookID=7072.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
-------------------------- Major Supporters -------------------------- |
||
| Blackwell Publishing | http://www.blackwellpublishing.com | |
| Cambridge University Press | http://www.cup.org | |
| Continuum International Publishing Group Ltd | http://www.continuumbooks.com | |
| Elsevier Ltd. | http://www.elsevier.com/locate/linguistics | |
| John Benjamins | http://www.benjamins.com/ | |
| Kluwer Academic Publishers | http://www.wkap.nl/ | |
| Lawrence Erlbaum Associates | http://www.erlbaum.com/ | |
| Lincom GmbH | www.lincom-europa.com | |
| MIT Press | http://mitpress.mit.edu/ | |
| Mouton de Gruyter | http://www.mouton-publishers.com | |
| Oxford University Press | http://www.oup-usa.org/ | |
| Pacini Editore Spa | http://www.pacinieditore.it/index_dinamico.htm | |
| Rodopi | http://www.rodopi.nl/ | |
| Routledge (Taylor and Francis) | http://www.routledge.com/ | |
|
---------------------- Other Supporting Publishers ---------------------- |
||
| CSLI Publications | http://csli-publications.stanford.edu/ | |
| Canadian Journal of Linguistics | ||
| Cascadilla Press | http://www.cascadilla.com/ | |
| Evolution Publishing | http://www.evolpub.com | |
| Graduate Linguistic Students' Assoc., Umass | http://server102.hypermart.net/glsa/index.htm | |
| International Pragmatics Assoc. | http://ipra-www.uia.ac.be/ipra/ | |
| Linguistic Assoc. of Finland | http://www.ling.helsinki.fi/sky/ | |
| MIT Working Papers in Linguistics | http://web.mit.edu/mitwpl/ | |
| Multilingual Matters | http://www.multilingual-matters.com/ | |
| Pacific Linguistics | http://pacling.anu.edu.au/ | |
| Palgrave Macmillan | http://www.palgrave.com | |
| Pearson Longman | http://www.pearsoneduc.com/discipline.asp?d=LG | |
| SIL International | http://www.ethnologue.com/bookstore.asp | |
| St. Jerome Publishing Ltd. | http://www.stjerome.co.uk | |
| Utrecht Institute of Linguistics | http://www-uilots.let.uu.nl/ | |