LINGUIST List 14.3134

Fri Nov 14 2003

Jobs: Modified Issue 14.3131: Translator, NY, USA

Editor for this issue: Tomoko Okuno <>


  1. jason_kreuser, Modified Re: 14.3131: Japanese/Software Translator, NY, USA

Message 1: Modified Re: 14.3131: Japanese/Software Translator, NY, USA

Date: Fri, 14 Nov 2003 15:45:53 -0500 (EST)
From: jason_kreuser <>
Subject: Modified Re: 14.3131: Japanese/Software Translator, NY, USA

University or Organization: Information builders Inc.
Department: translation
Rank of Job: Translator
Specialty Areas: Translation
Required Language(s):Japanese (Code = JPN)
Located in the heart of New York City, Information Builders is one of
the largest independent software companies in the world and the
largest software company located in Silicon Alley. If you are
creative, interested in collaborating with top minds, and you believe
you can make a real difference, Information Builders is a natural fit.
Internationalization Translation Engineer
Internationalization Translation Engineer Overview of
responsibilities: As an Internationalization Translation Engineer, you
will be involved on the development, translation and build process of
internationalized products. The Internationalization Translation
Engineer is responsible for translation of all IWAY software products
into Japanese. The candidate should be familiar with at least one
specialized translation tools including SDLX, Trados, Catalyst, HTML
QA, and Search & Replace. Our translation project includes translation
of software strings, scripts, bitmaps, gifs, sample files, and
education materials.
The Internationalization Translation Engineer will perform the
following duties:

- Develop or update translation memory from existing glossaries and
other sources
- Work with automated tools to broaden the scope of the products,
while building a comprehensive translation memory.
- Provide data to the Release Manager with respect to product
readiness assessments. This involves insuring that the product meets
all functional and business objectives.
- Create complete and informative Certification Statements, including
all relevant information gathered during the certification
process. (ISO 9000)
- Update issues list on a regular basis. Stay on top of all issues and
their status. If an issue is taking too long to get resolution inform
the Release Manager.
- Communicate to the Build Specialist on an on-going basis (weekly
status of all related activities impacting the business of our
- Understand and perform each phase of building, translation, testing,
system, unit and acceptance testing.
- Translate all software terms within the product, this may include
future help files or install guides.
- Learn IBI products on an on-going basis. 
- Learn and use existing tools for translation and build engineering.
- Understand and perform each phase of development of translation
database, CAT tools and perform acceptance testing.
At least 2 years of experience in translation. Expert knowledge and
fluency within the Japanese Language (must read and write): Candidates
should be able to pass ATA Accreditation Examination within 12 months
of employment. We are looking for candidates who are within the Metro
New York area only. No H1 Visa Sponsorship F-Visa (1 Year Practical
Training) acceptable May lead to a Fulltime position after 1 year.
With more than 2,000 professional in 45 offices and subsidiaries
worldwide, information builders provides i-business software and
services for critical B2B, B2C, and intranet business information
systems. Every day since 1975, we've helped companies, including 90 of
the fortune 100, grow their business through the power of
information. Check out our website at
Interested candidates please submit your resumes in a word attachment
to Please include salary
requirements. We do not offer relocation.
We are not accepting calls from agencies or third parties

Address for Applications:
	Attn: tech recruiter jason kreuser
	2 Penn Plaza
	New York, NY 10121
	United States of America
Applications are due by 31-Dec-2003
Contact Information:
	Tel: 212 736-4433
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue