LINGUIST List 14.362

Wed Feb 5 2003

Calls: Creole Lang/Machine Translation

Editor for this issue: Karolina Owczarzak <karolinalinguistlist.org>


As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations or acronyms in conference announcements unless they are explained in the text. To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.

Directory

  1. plag, Phonology and Morphology of Creole Languages, Germany
  2. mtix, Machine Translation Summit, LA USA

Message 1: Phonology and Morphology of Creole Languages, Germany

Date: Tue, 04 Feb 2003 13:19:54 +0000
From: plag <plaganglistik.uni-siegen.de>
Subject: Phonology and Morphology of Creole Languages, Germany


2nd International Workshop on the Phonology and Morphology of Creole Languages

Location: Siegen, Germany
Date: 08-OCT-03 - 10-OCT-03

Call Deadline: 01-May-2003

Web Site: http://www.uni-siegen.de/~engspra/workshop/
Contact Person: Ingo Plag
Meeting Email: plaganglistik.uni-siegen.de

Linguistic Subfield(s): Morphology, Phonology

Meeting Description: 
This workshop is organized by the University of Siegen, Germany.
				
Until the late 1990s, phonology and morphology have been neglected
areas in the study of creole languages. Available phonological studies
were largely confined to segmental aspects, and morphology was
generally held to be marginal in these languages, if not totally
absent. More recent studies have shown, however, that the
investigation of creole phonology and morphology is of considerable
importance for the field of creole studies and beyond, both
theoretically and empirically.

The papers given at the first 'International Workshop on the Phonology
and Morphology of Creole Languages' (held in Siegen in 2001) have
called into question long-cherished beliefs about the nature of creole
phonology and morphology (e.g. the alleged absence of inflection,
grammatical tone and semantic opacity), and provided a wealth of
interesting phenomena from a wide range of pidgins and creoles that
have long been ignored by students of these languages.

The purpose of the '2nd International Workshop on the Phonology and
Morphology of Creole Languages' is to provide another forum for the
presentation of work on segmental and suprasegmental phonology,
morpho- phonology and morphology of creole languages. The theoretical
focus of the workshop will be on the question of emergence of
phonological and morphological structure. Papers are particularly
welcome that address the question of how in situations of extreme
language contact phonological structure (syllable structure, stress
systems and tone systems) emerges, and which factors are responsible
for the crystallization of inflection, derivation and
word-formation. Studies relating to other issues, descriptive or
theoretical, are of course also welcome.

There will be approximately 24 slots for papers, which will be
selected on the basis of anonymously reviewed abstracts. Each paper
will be allotted 25 minutes for presentation and 10 minutes for
discussion.

All paper presenters will be provided free accomodation for up to four
nights in a centrally located hotel. The workshop will be organized
by Ingo Plag, Chair in English Linguistics,

University of Siegen, Germany.

Abstracts:
Send in via regular mail to the address given below three anonymous
copies of your abstract (for review), and one copy including your
name, mailing address, e-mail address, fax and telephone number. In
addition, provide an electronic version of your abstract via e-mail,
or on a disk. Abstracts should not exceed a maximum length of 1 page,
1.5-spaced.

The deadline for the receipt of abstracts is May 1, 2003. Acceptance
notices will be sent out no later than June 15, 2003.

Send your abstract to the following address:

 Prof. Dr. Ingo Plag
 - Creole Workshop 2003 -
 English Linguistics, Fachbereich 3
 University of Siegen
 Adolf-Reichwein-Strasse 2
 D-57068 Siegen

 e-mail: plaganglistik.uni-siegen.de


Up-to date information on and around the workshop is available at

http://www.uni-siegen.de/~engspra/workshop/

The workshop is sponsored by the University of Siegen and the Deutsche
Forschungsgemeinschaft.
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: Machine Translation Summit, LA USA

Date: Tue, 04 Feb 2003 13:33:10 +0000
From: mtix <mtixIRO.UMontreal.CA>
Subject: Machine Translation Summit, LA USA


9th Machine Translation Summit

Short Title: MT Summit
Location: New Orleans, United States of America
Date: 23-SEP-03 - 28-SEP-03

Call Deadline: 11-May-2003

Web Site: http://www.mt-summit.org
Contact Person: Elliott Macklovitch
Meeting Email: mtixiro.umontreal.ca
Linguistic Subfield(s): Computational Linguistics


Meeting Description: 

The ninth Machine Translation Summit, organized by the International
Association for Machine Translation (IAMT) and hosted by the
Association for Machine Translation in the Americas (AMTA), will
be held in New Orleans, Louisiana, from 23 to 28 September 2003. 

We invite all those with an interest in translation automation --
researchers, developers, translation service providers, users, or
managers -- to participate in the conference. There are three
categories of submissions, each with its own requirements; see the
Conference Website for details. 

Submissions should be emailed to the Program Chair by May 11, 2003:
mtixiro.umontreal.c
				
CALL FOR PAPERS

The ninth Machine Translation Summit, organized by the International
Association for Machine Translation (IAMT) and hosted by the
Association for Machine Translation in the Americas (AMTA), will be
held in New Orleans, Louisiana, from 23 to 28 September 2003. MT
Summit IX will feature a comprehensive programme that will include
research papers, reports on users' experiences, discussions of policy
issues, invited talks, panels, exhibits, tutorials, and workshops. We
define machine translation in the broadest possible sense, to include
not just fully automatic MT but tools for translation support and
multilingual text processing as well.

We invite all those with an interest in translation
automation-researchers, developers, translation service providers,
users, or managers-to participate in the conference.

MT Summit IX hereby invites original submissions on all aspects
machine and machine-aided translation. The submissions must be in
English and fall into one of three categories:

* research (or theoretical) papers: maximum length 8 pages;
* user's studies (including manager's experiences): maximum length 8 pages;
* system presentations (with optional demos): maximum length 4 pages.

Electronic submissions are strongly preferred, in PDF or MS-Word
format only please. As the reviewing process will be blind, authors
of the first two categories (research and user studies) are requested
to keep their papers anonymous. This means that these submissions
should NOT include the author's name; rather, papers should be
identified only by their title. In addition to the electronic file
containing their paper, authors must also submit a separate cover page
on which the name and affiliation of the author(s) do appear, along
with the title of the paper and the category of the submission. The
two electronic files should be attached to an email and sent to the
Program Chair, Elliott Macklovitch, at the following address:

 mtixiro.umontreal.ca

Note that the requirement of anonymity does not apply to system
presentations. However, those submitting system descriptions with
demos are asked to specify on their cover page the type of equipment
they will require for their demonstration.

We will acknowledge receipt of all papers received before the deadline
and issue a submission number to each author. Please refer to that
number in all subsequent correspondence. Anyone who is unable to make
an electronic submission is asked to contact the Program Chair.
Guidelines and style files for the preparation of the final
camera-ready copy will be made available to the authors of accepted
submissions in due time. IMPORTANT DATES:

- May 11, 2003: Deadline for the submission of papers
- June 30, 2003: Notification of acceptance sent to authors
- July 31, 2003: Camera-ready copy due
- September 23, 2003: Conference opens


Proposals for Panels and Special Sessions:

Proposals are also invited for panel and/or special sessions on issues
of general importance to machine and machine-aided translation, which
should be the subject of public debate at MT Summit IX. Please send
your proposals to the Program Chair and include a description of the
session theme, a justification of its importance, and the names of
some suggested speakers or panellists.


MT Summit IX Program Committee:

Glenn Akers Hitoshi Iida Fred Popowich
Susan Armstrong Pierre Isabelle Owen Rambow
Lorna Balkan Hitoshi Isahara Steve Richardson
Arendse Bernth Christine Kamprath Mohamed Shihadah
Francis Bond Maghi King J�rg Sch�tz
Pierrette Bouillon Richard Kittredge Harold Somers
Ralf Brown Kevin Knight Keh-Yih Su
F.Casacuberta Steven Krauwer Beth Sundheim
Jason Chang Alon Lavie Hozumi Tanaka
Key-Sun Choi Lori Levin Gregor Thurmair
Anthony Clarke Dekang Lin Benjamin T'sou
Ido Dagan Bente Maegaard Junichi Tsujii
Pernilla Danielsson Daniel Marcu Antonio Valderrabannos
Bonnie Dorr Michael McCord Enrique Vidal
Marc Dymetman Dan Melamed Hideo Watanabe
David Farwell Teruko Mitamura Andy Way
Robert Frederking Hermann Ney Eric Wehrli
Laurie Gerber Sergei Nirenburg John White
Jan Hajic Eric Nyberg Pete Whitelock
Walter Hartmann Franz Och Dekai Wu
Stephen Helmreich Boyan Onyshkevych David Yarowsky
Graeme Hirst Carlos Paz R�mi Zajac
Edouard Hovy Jesse Pinkham
John Hutchins Andr� Popescu-Belis			
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue