Editor for this issue: Naomi Fox <fox
linguistlist.org>
I am the third - year student of English philology. I am writing diploma paper on : the respective use of English discourse markers in contextual styles. I have read Deborah Schiffrin's book but it is too little for me.I need more specific and detailed articles or publications providing me with knowledge about different roles of markers in conversation, properties of markers. If you have enough time and it doesn't make you any troubles, I would like you to mail me and support with the linguistic materials I really need. Thank you in advance. Please, give me the answer as soon as it possible. AnetaMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Dear colleagues, we are currently running a research project on quiz show knowledge from the perspective of cultural participation, particularly investigating the role of linguistic knowledge. Our main data base is a question corpus from ''Who wants to be millionaire?'' and its German clone ''Wer wird Millionaer?''. While in the German show linguistic items are considered easy, inter-cultural comparisons reveal different importance of linguistic items. The quiz show format ''Who wants to be a millionaire'' is licensed in 99 countries. In order to complete our files, and to get access to data represented in the internet, we kindly ask the LINGUIST community all over the world to send an e-mail with (a) the exact title of the respective quiz show in his or her country and the according language, (b) the name of the TV channel which broadcasts the show, and (c) if possible, the website address of this TV channel (so that we can look up all documentation). Please mail to grabowskiMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueph-heidelberg.de We would also welcome any cross-cultural collaboration on this topic. We offer a multi-variable classification schema of quiz show knowledge (within the one-out-of-four-format) that is particularly adapted to cultural specificy and to what counts as easy or difficult in a culture. The analysis of culture-specific differences in the relevance of linguistic knowledge, within a global uniform format, appears very promising so far. Joachim Grabowski University of Education Heidelberg, Germany