Editor for this issue: Marie Klopfenstein <marie
linguistlist.org>
Publisher: John Benjamins http://www.benjamins.com/ Journal Title: Babel Volume Number: 49 Issue Number: 3 Issue Date: 2004 Main text: Articles Retranslation: Necessary or Unnecessary Xu Jianzhong Idiomaticity Between Evasion and Invasion in Translation: Stylistic, Aesthetic and Connotative Considerations Hasan Ghazala Pragmatic and Linguistic Problems in the Translation of Naguib Mahfouz's The Thief and the Dogs: A Case Study Ahmed-Sokarno Abdel-Hafiz Yiddish/Hebrew Poetic Bilingualism: Genesis and Realization Albert Waldinger La vie de la FIT - The Life of FIT: Publications de la FIT Collection UNESCO d'uvres repr�sentatives - UNESCO Collection of representative works Jay Shankar Pras�d: "Kamayani" Maurice Voituriez "Po�sie uruguayenne du XX�me si�cle" Nicolas Balutet Informations bibliographiques et lexicographiques - Bibliographical and Lexicographical Information Review of: "Aprendiendo y ense�ando a traducir. Learning and teaching to translate. Aprendendo e ensinando a traducir" by Ignacio M. Palacios Mart�nez y Elena Seoane Posse Jesus Garcia Dominguez and Gracia Pinero Review of: "The Critical Link 2: Interpreters in the Community", edited by R. Roberts et al. Ester Leung Review of: "Die Kafka-Rezeption in Frankreich" by Kerstin Gernig Albert Waldinger For more information please visit: http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=Babel%2049%3A3Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue