LINGUIST List 15.1638

Tue May 25 2004

Books: Translation: Sawyer

Editor for this issue: Neil Salmond <>

Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.


  1. paul, Fundamental Aspects of Interpreter Education: Sawyer

Message 1: Fundamental Aspects of Interpreter Education: Sawyer

Date: Mon, 24 May 2004 11:02:56 -0400 (EDT)
From: paul <>
Subject: Fundamental Aspects of Interpreter Education: Sawyer

Title: Fundamental Aspects of Interpreter Education
Subtitle: Curriculum and Assessment
Series Title: Benjamins Translation Library 47

Publication Year: 2004
Publisher:	John Benjamins

Book URL:

Author: David B. Sawyer, Monterey Institute of IS

Hardback: ISBN: 9027216533, Pages: xviii, 312 pp., Price: Europe EURO
	 Comment: 125.00


The author offers an overview of the Interpreting Studies literature
on curriculum and assessment. A discussion of curriculum definitions,
foundations, and guidelines suggests a framework based upon scientific
and humanistic approaches--curriculum as process and as
interaction. Language testing concepts are introduced and related to
interpreting. By exploring means of integrating valid and reliable
assessment into the curriculum, the author breaks new ground in this
under-researched area.

Case studies of degree examinations provide sample data on pass/fail
rates, test criteria, and text selection. A curriculum model is
outlined as a practical example of synthesis, flexibility, and

This volume will appeal to interpretation and translation instructors,
program administrators, and language industry professionals seeking a
discussion of the theoretical and practical aspects of curriculum and
assessment theory. This book also presents a new area of application
for curriculum and language testing specialists.

Table of contents

Figures and tables xi 
Preface and acknowledgements xv 
Chapter 1. Introduction 1 
Chapter 2. Interpreter education literature 19 
Chapter 3. Fundamental aspects of curriculum 39 
Chapter 4. Foundations of interpreter performance assessment 93 
Chapter 5. Introduction to the case study 131 
Chapter 6. Case study Part I: Translation and interpretation
	 competence 145
Chapter 7. Case study Part II: Survey of exam jury members 177 
Chapter 8. Case study Part III: Analysis of exam texts 191 
Chapter 9. Implications of the case study 209 
Chapter 10. Curriculum enhancement: An integrated Y-track model 215 
Outlook: On the political and ethical consequences of test validation
Notes 237 
Appendix A 241 
Appendix B 244 
Appendix C 252 
References 265 
Index 303

Lingfield(s):	Translation
Written In:	English (Language Code: ENG)

 See this book announcement on our website:
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

-------------------------- Major Supporters --------------------------
Blackwell Publishing
Cambridge University Press
Continuum International Publishing Group Ltd
Edinburgh University Press
Elsevier Ltd.
Equinox Publishing Ltd.
Georgetown University Press
John Benjamins
Kluwer Academic Publishers
Lawrence Erlbaum Associates
Lincom GmbH
MIT Press
Mouton de Gruyter
Oxford University Press
Routledge (Taylor and Francis)

---------------------- Other Supporting Publishers ----------------------
Anthropological Linguistics
Arawak Publications
CSLI Publications
Canadian Journal of Linguistics
Cascadilla Press
Graduate Linguistic Students' Assoc., Umass
International Pragmatics Assoc.
Kingston Press Ltd
Linguistic Assoc. of Finland
MIT Working Papers in Linguistics
Multilingual Matters
Pacific Linguistics
Palgrave Macmillan
Pearson Longman
SIL International
St. Jerome Publishing Ltd.
Utrecht Institute of Linguistics