Editor for this issue: Neil Salmond <neil
linguistlist.org>
Title: Translation-based corpus studies. Subtitle: Contrasting English and Portuguese tense and aspect systems. Series Title: Language and Computers Vol. 50 Publication Year: 2004 Publisher: Rodopi http://www.rodopi.nl/ Author: Diana Santos Hardback: ISBN: 9042017511, Pages: XII, 173 pp., Price: Europe EURO 44 Abstract: This book presents a model for describing translation performance as a basis for contrastive linguistics, in the realm of tense and aspect. It is based on extensive corpus studies investigating the differences between English and Portuguese using authentic translations in the two directions. In method and substance, the book features several original claims, trying to achieve a balance between theoretical issues and the presentation of concrete translation data. In addition, it deals with computational applications of parallel corpora. "Translation-based corpus studies" should thus be appropriate for translator education, and for introducing contrastive semantics and the methodology of corpus linguistics to students of linguistics and computer science. Researchers in tense and aspect, translation, and corpus linguistics are, nevertheless, the book's primary audience. Contents Preface 1 Introduction 2 Parallel corpora and contrastive studies 3 Tense, aspect, and semantics 4 The translation network 5 Corpus studies 6 Language engineering, evaluation and applications References Lingfield(s): Computational Linguistics General Linguistics Semantics Text/Corpus Linguistics Translation Subject Language(s): English (Language Code: ENG) Portuguese (Language Code: POR) Written In: English (Language Code: ENG) See this book announcement on our website: http://linguistlist.org/get-book.html?BookID=10751.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
-------------------------- Major Supporters -------------------------- |
||
| Blackwell Publishing | http://www.blackwellpublishing.com | |
| Cambridge University Press | http://www.cup.org | |
| Continuum International Publishing Group Ltd | http://www.continuumbooks.com | |
| Edinburgh University Press | http://www.eup.ed.ac.uk/ | |
| Elsevier Ltd. | http://www.elsevier.com/locate/linguistics | |
| Equinox Publishing Ltd. | http://www.equinoxpub.com/ | |
| Georgetown University Press | http://www.press.georgetown.edu | |
| John Benjamins | http://www.benjamins.com/ | |
| Kluwer Academic Publishers | http://www.wkap.nl/ | |
| Lawrence Erlbaum Associates | http://www.erlbaum.com/ | |
| Lincom GmbH | http://www.lincom-europa.com | |
| MIT Press | http://mitpress.mit.edu/ | |
| Mouton de Gruyter | http://www.mouton-publishers.com | |
| Oxford University Press | http://www.oup.com/us | |
| Rodopi | http://www.rodopi.nl/ | |
| Routledge (Taylor and Francis) | http://www.routledge.com/ | |
|
---------------------- Other Supporting Publishers ---------------------- |
||
| Anthropological Linguistics | http://www.indiana.edu/~anthling/ | |
| Arawak Publications | ||
| CSLI Publications | http://csli-publications.stanford.edu/ | |
| Canadian Journal of Linguistics | http://www.utpjournals.com/jour.ihtml?lp=cjl/cjl.html | |
| Cascadilla Press | http://www.cascadilla.com/ | |
| Graduate Linguistic Students' Assoc., Umass | http://glsa.hypermart.net/ | |
| International Pragmatics Assoc. | http://ipra-www.uia.ac.be/ipra/ | |
| Kingston Press Ltd | http://www.kingstonpress.com/ | |
| Linguistic Assoc. of Finland | http://www.ling.helsinki.fi/sky/ | |
| MIT Working Papers in Linguistics | http://web.mit.edu/mitwpl/ | |
| Multilingual Matters | http://www.multilingual-matters.com/ | |
| Pacific Linguistics | http://pacling.anu.edu.au/ | |
| Palgrave Macmillan | http://www.palgrave.com | |
| Pearson Longman | http://www.pearsoneduc.com/discipline.asp?d=LG | |
| SIL International | http://www.ethnologue.com/bookstore.asp | |
| St. Jerome Publishing Ltd. | http://www.stjerome.co.uk | |
| Utrecht Institute of Linguistics | http://www-uilots.let.uu.nl/ | |