Editor for this issue: Naomi Ogasawara <naomi
linguistlist.org>
EDITORS: Santelmann, Lynn M; Verrips, Maaike; Wijnen, Frank; Levelt, Claartje TITLE: Annual Review of Language Acquisition SUBTITLE: Volume 3 (2003) PUBLISHER: John Benjamins YEAR: 2004 Announced at http://linguistlist.org/issues/15/15-1639.html Alicia Mu�oz S�nchez, California State University San Marcos The third volume in the Annual Review of Language Acquisition series presents four articles that reflect the work of dissertations finished in 2002 and 2003. Their common theme notwithstanding, these articles also illustrate different experimental and theoretical approaches used in phonology, morphosyntax and syntax for the investigation of language acquisition. As a result, this collection provides a useful survey of numerous current issues in the field. 1. Optimality Theory and phonological acquisition. Paul Boersma and Claartje Levelt This paper presents an overview of Optimality Theory (OT) and its application in the field of language acquisition. The paper also discusses computational models that have been developed to test the learnability of this theory. In the first section of the paper the authors introduce the fundamentals of Optimality Theory and describe the ranking mechanisms that OT uses to explain the acquisition of grammar. It is also explained how underlying representations are selected. The second section provides examples of recent acquisition research on syllable and prosodic structure to illustrate the acquisition of adult grammars. The article shows that the development of final grammars occurs through reranking of the constraints in developmental grammars. In addition, the authors illustrate how the theory addresses aspects of the grammar which are specific to child phonology. The learnability issue is discussed at length in the third section, as the authors provide a review of the different learning algorithms that have been developed for OT. Two of the main problems with all these computational models are that they give access to fully structured surface forms and that they have not yet incorporated all the features of the language learning process. Some models have have taken steps to remedy these deficiencies: e.g. the Error Driven Constraint Demotion model (Tesar & Smolensky 1998, Tesar 1995) does not contain coded underlying forms; and the Gradual Learning Algorithm (Boersma 1997, Boersma and Hayes 2001) shows variation in the choice of surface forms. These models are valuable because they show that certain elements of the theory are learnable. However, there are still a number of prerequisites for a good grammar model which are not met by any model. For example, no model can account for the processes of both production and comprehension. Similarly, we lack models which can distinguish the three types of phonological forms commonly assumed in language acquisition work: i.e. the underlying, surface and overt/perceived by the child forms. Consequently, issues such as the acquisition of underlying forms, and the mapping between surface and underlying forms remain unexplored. Other tasks awaiting models are learning from positive evidence (overt information), the impositions of the grammar on forms (covert information) and finally the emergence of language-specific constraints. The last section discusses future directions in OT. A survey of the researchers in the field reveals two main topics that need to be addressed in future studies: first, the relationship between computational models of learnability and empirical studies of acquisition, and, second, the relationship between perception and production -- i.e. are they supported by separate grammars or a single one? Evaluation This article is extremely valuable for all linguists and cognitive scientists who are interested in OT and how this framework is applied to language acquisition data. The article combines the explanation of the inner workings of OT with examples of recent research, while answering many of the questions that should be asked about the theory in an insightful manner. The detailed discussion of the computational models that have been developed for this framework is another strength. As the authors point out, the models still do not incorporate all the aspects of realistic language learning, but they do show that certain aspects of the theory are learnable. The authors' interest in pushing the field towards models that incorporate the elements of a 'realistic' language learning is commendable, as most research in the past has overlooked the relationship between perception and production and their implications for a theory of language learning. In sum, this article provides an honest appraisal of OT, and is a must read for anyone interested in language acquisition research. 2. Early foreign language education and metalinguistic development: A study of monolingual, bilingual and trilingual children on noun definition tasks. Krassimira Dimitrova Charkova The second article in the volume presents the result from a study on how multilingualism affects the ability to define words. Data was collected from Bulgarian children from three schools with parents of similar educational background. Bulgarian monolingual, bilingual (Bulgarian, English) and trilingual (Bulgarian, English, Russian) children were tested on their ability to define words in their first, second and third language. The children were between the ages of 10 and 11, which is when they typically start developing supeordinate definitions of the type 'X is Y that Z'. The aims of the study were twofold. First, explore whether bilingual and multilingual subjects were better than monolingual children at defining nouns (concrete and abstract) in their first language (Bulgarian). Second, the study investigated whether the ability to define nouns in a second (English) or third language (Russian) was correlated with the typological closeness of these languages and L1. The results show that early foreign language education improves metalinguistic awareness in L1, since bilingual and multilingual children are better at definining words. In addition, the study shows that definition abilities in a third language improve if the first language is typologically related, as is the case with Russian and Bulgarian -- both Slavonic languages. In this case, the level of competence in the third language is not a good predictor of definition abilities. No differences were found between the groups in their ability to define abstract nouns, but very few such nouns were actually presented to the children. As the author admits, 4 (out of 32) nouns may not have provided enough data. Evaluation The main merit of this study is that it provides evidence of the cognitive benefits of multilingualism using new data collected from trilingual, bilingual and monolingual children. No previous studies have looked at the effects of either a third language or typologically related languages on the ability to define words. The author developed a sound methodology suitable for the categorization and scoring of definitions that would be beneficial to others trying to do research on the acquisition of word definitions. The author speculates that one of the possible causes for the advantage of bilingual and trilingual children in defining words is the fact that these children have more exposure to definitions. It would be interesting to see whether the study can be replicated with a bilingual and trilingual population that has learnt their second and third languages at home. It may be the case that the advantage is actually a combination of definition exposure as well as a more natural context- driven demand to categorize words. As mentioned earlier, the study has also found that multilingual subjects are better at selecting semantically appropriate words in their definitions. Even though it is not presented in the results section with sufficient detail, I think this result is worth noting. It suggests that all children have acquired the syntactic structures appropriate for creating definitions, but the monolingual subjects have more trouble choosing the semantically appropriate terms. Finally, this study has shown that the cognitive advantage in a third language may be more related to typological similarity to the first language than overall language proficiency. The correlation between definition abilities and L2 competence was much higher in the bilingual group (Bulgarian, English). This suggests that vocabulary size is a better predictor than language competence of L2 and L3 definition abilities (Carlisle et al., 1999). If this is indeed the case, it would be appropriate to test subjects in future studies for both vocabulary size as well as competence. 3. Language convergence and bilingual acquisition: The case of conditional constructions. Ee San Chen This paper examines the acquisition of conditional constructions in Singapore Colloquial English (SCE) and Singapore Colloquial Mandarin (SCM) by bilingual children between the ages of 2;0 to 6;0. These varieties of English and Mandarin exhibit similar patterns in the structures they use for conditional constructions -- they range from head marked (HM) to dependent marked (DM), with some having absent marking (AM) or double marking (DdM). The similarities in the patterns of SCE and SCM show a convergence of the conditional constructions in this bilingual setting. In order to see whether such convergence is also taking place in child language (both at the individual and societal levels), the researcher conducted two different experiments that involved imitation tasks. The first experiment tested convergence at the societal level by presenting children sentences of all possible types in SCE and SCM, and asking the children to replicate what they heard to a toy puppet. The second experiment presented the children with the most common constructions in SCE and SCM, i.e. DM 'if' and HM 'jiu' respectively, in a story setting and asked the children to tell the experimenter what they just heard. The results from the first experiment show that children experience the least difficulty imitating dependent marked constructions with 'afterward' and 'dengyixia', followed by structures with absent marking. Head marked structures showed the lowest accuracy rates with the exception of SCM head marked 'dengyixia'. Statistically significant differences were only found in the performance of the subjects for HM constructions with 'dengyixia' and 'wait'. In general, lower accuracy rates were found for the English conditional constructions, so there appears to be a preference for the Chinese structures. In examining the SCE data, the author found that the head marker 'then' is preferred in substitutions of AM and DM. Substitution preferences in SCE are for AM followed by HM constructions. The author argues that this is evidence for the convergence of SCE with SCM due to the strong influence of the Chinese substrate. He also shows, though, that English monolingual children have a preference for AM constructions. In addition, the high number of accurate responses (73%) for the innovative SCE construction suggests that there is a strong influence of SCM on SCE. The influence of SCE on SCM seems to be minimal and is restricted to DM 'ruguo' conditionals. The second experiment elicited data from 8 children between the ages of 4;7 and 6;2. Each subject produced between 5 and 6 conditional sentences. The results show that individual children have particular preferences in the way they express conditionals in each language. This in turn suggests that there need not be convergence at the individual level. Evaluation This paper has some value for those interested in bilingual language acquisition in contact situations. The paper presents very interesting data on the acquisition of conditional constructions by bilingual Singapore Colloquial English and Chinese children. However the methodology used in this study makes it difficult to interpret the results because the experimental setup biased the children to replicate what the researcher produced. As a result, some of the utterances by the children may be just repetitions, and thus they would not represent the acquisition of the particular structures or even a preference for them. Looking at the overall accuracy rate in this case may also be misleading, again because we do not know what percentage represents simple imitation and what percentage shows preference for a particular structure. It would have been interesting to look at the individual data for each subject to detect those children that are better imitators than others. In addition, the data on the failure by the children to imitate certain conditional sentences could have been more informative than the repetition accuracy rate. For example, HM 'then' conditionals tend to be substituted by AM or other HM sentences, which shows that children are more at ease with these types of conditionals. However, I would have liked to see more of the children's choices for the DM constructions, because the experimental setup may have been prompting the children to substitute the DM structure with another DM and likewise a HM structure for another HM. The range in the ages of subjects also makes difficult to interpret the results altogether, given that some of the conditionals, specially those with AM, are usually the preferred pattern in the initial stages of acquisition. This makes it hard to prove that the preference for AM constructions is mostly due to the influence of Chinese. In addition, it is not clear from the study what the adult preferences are in using the conditional constructions. No frequency data is presented for the conditional sentences in each language. The author mentions that the Chinese influence is very pronounced, but given the variety of Chinese constructions it would be useful to know which constructions are more frequent and which are marginal. The results of the second experiment are easier to interpret, because the children were only presented one type of construction. So, their substitution patterns do show their personal inclination for certain constructions. Sadly, the number of tokens that each subject produced was insufficient to carry out a statistical analysis. The fact that children prefer the AM and HM constructions which are more common in Chinese suggests language convergence is taking place at the societal level. In future studies of this new data, it will be interesting to look at the acquisition patterns for each language in different groups of subjects (e.g. monolinguals, SCE dominant, SCM dominant, true bilinguals) at different ages to see which constructions are acquired similarly and which differently. 4. The acquisition of inflectional prefixes in Nairobi Swahili. Kamil Ud Deen The final paper in the volume describes a study of the acquisition of verbal morphology in Nairobi Swahili by children aged 1;8 to 3;0. Nairobi Swahili is an agglutinative language which has verb affixes for subject agreement, for tense/aspect agreement, for object agreement and for mood. These affixes tend to be omitted. In this paper, the author discusses the acquisition of subject agreement markers as well as tense markers and some mood markers. He concludes that the Agreement-Tense Omission Model described by Sch�tze & Wexler (1996) accounts for the omission facts in acquisition. The paper is divided in six sections. The first three sections present data on Swahili morphosyntax with particular attention to the omission of the subject agreement verb suffix in certain discourse contexts. The methodology used for the collecting and coding of the data is described, and a summary is given of the different theories of the acquisition of inflection. The next three sections present the results. The children show very frequent omission of subject agreement, similar to the level observed in adults. Unlike adults, however, children also omit tense very frequently. The author evaluates the predictions of the various theories against the data and concludes that the ATOM model of Sch�tze and Wexler is most compatible with the Swahili facts. However, he also points out that this model does not have mechanisms to account for some developmental data in the Swahili, such as the early acquisition of tense before subject agreement. Evaluation This study is a model for those who aim to improve language acquisition theories based on partial language data. The data collected from four children between the ages of 1;8 and 3;0 is quite valuable since there is only limited acquisition data available for Nairobi Swahili. The main merit of this paper is that is shows that some current morphological theories cannot account for language acquisition data from Nairobi Swahili without further modification or revisions. In addition, the paper reminds us of some important desiderata for morphological theories, such as the need to include mechanisms that explain developmental grammars and the need for less restrictive mechanisms to account for different language data. OVERALL EVALUATION Overall, this volume provides four well written papers with a healthy mix of experimental data and theoretical work for all linguists interested in the field of language acquisition. They share a big emphasis on the collection of original language acquisition data, with new facts being presented in three of the papers on typologically diverse languages: Swahili, Singapore English and Chinese, Bulgarian, English and Russian. Two of the papers also stress an important theme: i.e. theories need to incorporate realistic language learning components. The experimental papers also provide good examples of how to overcome the challenges of collecting specific language data from children. REFERENCES Boersma, P. (1997). 'How we learn variation, optionality, and probability' Proceedings of the Institute of Phonetic Sciences, 21, 43- 58. University of Amsterdam Boersma, P. & Hayes, B. (2001). 'Empirical tests of the Gradual Learning Algorithm' Linguistic Inquiry, 32, 45-86. Tesar, B. (1995). 'Computational Optimality Theory' PhD Dissertation, University of Colorado. [ROA 90] Tesar, B. & Smolensky, P. (1998). 'Learnability in Optimality Theory'. Linguistic Inquiry, 29, 229-268. Carlisle, J. F., Beeman, M., Davis, L.H. and Spharim, G. (1999). 'Relationship of metalinguistic capabilities and reading achievement for children who are becoming bilingual' Applied Psycholinguistics, 20 459-478. Sch�tze, C. and Wexler, K. (1996). 'Subject case licensing and English Root infinitives' In A. Stringfellow, D. Cahana-Amitay, E. Hughes and A. Zukowski (Eds), Proceedings of the 20th Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 670-681). Somerville, MA: Cascadilla Presss ABOUT THE REVIEWER Alicia Mu�oz S�nchez is an Assistant Professor at California State University San Marcos, where she teaches Spanish Language and Linguistics. Her research interests are in the areas of language acquisition, phonetics and phonology.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue