* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 16.1386

Sun May 01 2005

TOC: Linguistic Variation Yearbook 3 (2003)

Editor for this issue: Maria Moreno-Rollins <marialinguistlist.org>


Subscribe to Blackwell's LL+ at http://www.linguistlistplus.com/ and donate 20% of your subscription to LINGUIST! You get 30% off on Blackwells books, and free shipping and postage!
Directory
        1.    Paul Peranteau, Linguistic Variation Yearbook Vol. 3 (2003)


Message 1: Linguistic Variation Yearbook Vol. 3 (2003)
Date: 28-Apr-2005
From: Paul Peranteau <paulbenjamins.com>
Subject: Linguistic Variation Yearbook Vol. 3 (2003)


Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/

Journal Title: Linguistic Variation Yearbook
Volume Number: 3
Issue Number:
Issue Date: 2003


Main Text:

Introduction
v-vii

The origins of language variation
Denis Bouchard
1-41

Yes/no questions and the relation between tense and polarity in English and Finnish
Anders Holmberg
43-68

Question words in focus positions
K.A. Jayaseelan
69-99

Methods in parametric linguistics and cognitive history
Giuseppe Longobardi
101-138

A word order paradox resolved by copy deletion at PF
Sandra Stjepanovi?
139-177

Why Japanese is different: Nominalization and verbalization in syntax and the
distribution of arguments
Yuji Takano
179-211

Two types of wh-adverbials: A typological study of how and why in Tsou
Wei-Tien Dylan Tsai and Melody Yayin Chang
213-236

Index



Linguistic Field(s): Syntax
Typology
Linguistic Theories

Subject Language(s): English (ENG)
Finnish (FIN)
Japanese (JPN)
Tsou (TSY)


Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.