* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 16.2152

Wed Jul 13 2005

Qs: Hiberno-English Speakers; Leonard Bloomfield

Editor for this issue: Jessica Boynton <jessicalinguistlist.org>


We'd like to remind readers that the responses to queries are usually best posted to the individual asking the question. That individual is then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate. In addition to posting a summary, we'd like to remind people that it is usually a good idea to personally thank those individuals who have taken the trouble to respond to the query. To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
Directory
        1.    Susagna Tubau, A Call for Hiberno-English Speakers
        2.    Marc Pierce, Leonard Bloomfield as a Teacher


Message 1: A Call for Hiberno-English Speakers
Date: 13-Jul-2005
From: Susagna Tubau <stubauhotmail.com>
Subject: A Call for Hiberno-English Speakers


Hi to everyone,

I'm a Ph.D. student currently working on negative concord in Hiberno-English,
African-American English and Catalan. While reading about the topic, I came
across the following Hiberno-English construction:

(1) Any country couldn't stand that (Filppula 1999) Gloss: 'No country could
stand that'.

In order to study this kind of construction in depth I need a bigger sample of
data. I have already taken data from Filppula's (1986, 1999) corpus and from
Harris (1984), but the number of examples I have collected is still very small.
I would really appreciate any piece of information on any other sources or
corpora where I could search for more sentences such as the one in (1).

In addition, I would also need some help in obtaining grammatical judgements
FROM SPEAKERS OF HIBERNO-ENGLISH (also known as Anglo-Irish and Irish English)
on the following sentence:

(2) Any person said that sex is no sin.

The relevant questions are: Is it grammatical to Hiberno-English speakers?

If the answer is yes, then, is the meaning equivalent to "Nobody said that sex
is a sin"?

Thank you very much in advance. I will really appreciate your help!

Susagna Tubau
Assistant teacher and Ph.D. student
Departament de Filologia Anglesa i de Germanística
Universitat Autònoma de Barcelona

Linguistic Field(s): Language Description
Syntax

Subject Language(s): English (ENG)
Message 2: Leonard Bloomfield as a Teacher
Date: 11-Jul-2005
From: Marc Pierce <mpiercumich.edu>
Subject: Leonard Bloomfield as a Teacher



Dear Colleagues,

I am currently investigating Leonard Bloomfield's reputation as a teacher,
as part of a larger project on his contributions to Germanic linguistics.
I have found several relevant studies so far (Moulton 1970, Hall 1975, and
Haas 1986), but was hoping to trace more (for instance, I understand that
Harry Hoijer commented somewhere on this topic, but I have been unable to
find the relevant work).

Any leads, references, etc. would be greatly appreciated.

Thank you.

Marc Pierce

mpiercumich.edu

Linguistic Field(s): History of Linguistics



Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.