* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 16.2807

Thu Sep 29 2005

Qs: Condolence Expressions; Translation Dissertations

Editor for this issue: Jessica Boynton <jessicalinguistlist.org>

We'd like to remind readers that the responses to queries are usually best posted to the individual asking the question. That individual is then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate. In addition to posting a summary, we'd like to remind people that it is usually a good idea to personally thank those individuals who have taken the trouble to respond to the query. To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
        1.    Cindy Ai-li Hsin, Condolence Expressions Questionnaire
        2.    Sigal Uziel-Karl, Dissertations and/or Theses on Translation

Message 1: Condolence Expressions Questionnaire
Date: 29-Sep-2005
From: Cindy Ai-li Hsin <gealhsinnknucc.nknu.edu.tw>
Subject: Condolence Expressions Questionnaire

I am an associate professor in a University in Taiwan. Presently, my
graduate student and I are conducting a research on socio-linguistics. We
need native speakers of English or Japanese to help us fill out a
questionnaire concerning the use of condolence expressions. If you can take
some time to assist us, we would be very much appreciated. Please give us
your email address if you can help and we will email you the questionnaire.

Cindy A. Hsin

Linguistic Field(s): Sociolinguistics

Message 2: Dissertations and/or Theses on Translation
Date: 27-Sep-2005
From: Sigal Uziel-Karl <sigalalum.mit.edu>
Subject: Dissertations and/or Theses on Translation

Dear List members,

I am posting the following query on behalf of a colleague, Dr. Manuel
Muranga of Makerere Uniuversity Institute of Languages, Kampala, Uganda.

Please send your response directly to my e-mail address: sigalalum.mit.edu

Thank you for your help,

Sigal Uziel-Karl.

Dr. Muranga's query:

I am looking for M.A. and Ph.D. theses that have the general structure:
''introduction to a particular text (literary or otherwise) + translation
of the text into one's mother tongue or language of habitual use, with
footnotes where necessary + discussion of the salient translational
problems encountered.'' I believe this type of M.A. and Ph.D. would be a
good way to produce translated literature in our African mother tongues,
especially if we could compile a list of books worth translating from all
fields (= a sort of translation ''canon''. Our aim is to provide more
literature in our mother tongues and thereby possibly encourage the reading
and writing culture in them.

Linguistic Field(s): Translation

Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.