Karin Aijmer, Hilde Hasselgård and Stig Johansson 1-2
Articles
Cohesive ties in translation: A contrastive study of the Norwegian connective "dermed" Bergljot Behrens 3-32
Mapping adversative coherence relations in English and French Diana M. Lewis 33-48
Some properties of texts in terms of 'information distribution' across languages Erich Steiner 49-72
Contrasting languages and varieties with translational corpora Anna Mauranen 73-92
The generic person in English and Swedish: A contrastive study of one and man Bengt Altenberg 93-120
The lexical typological profile of Swedish mental verbs Åke Viberg 121-157
Conference Report
Translation and the construction of identity 159-163
Book Reviews
Elke Teich. Cross-Linguistic Variation in System and Text: A methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts Reviewed by John Bateman 165-170
Pia Köhlmyr. "To Err is Human...": An investigation of grammatical errors in Swedish 16-year-old learners' written production in English Reviewed by Marie Källkvist 171-175
Sylviane Granger, Jacques Lerot and Stephanie Petch-Tyson (eds) Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies Reviewed by Peter Skrandies 176-179
Linguistic Field(s): Translation Text/Corpus Linguistics
Subject Language(s): English (eng) French (fra) Swedish (swe)