* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 16.2921

Sun Oct 09 2005

Calls: Translation/Greece;Computational Ling/Belgium

Editor for this issue: Kevin Burrows <kevinlinguistlist.org>

As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations or acronyms in conference announcements unless they are explained in the text. To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
        1.    Stefanos Vlachopoulos, Intercultural Communication and Public Sector
        2.    Piet Mertens, Traitement Automatique du Langage Naturel 2006

Message 1: Intercultural Communication and Public Sector
Date: 06-Oct-2005
From: Stefanos Vlachopoulos <vlach-cfotenet.gr>
Subject: Intercultural Communication and Public Sector

Full Title: Intercultural Communication and Public Sector

Date: 25-Nov-2005 - 25-Nov-2005
Location: Igoumenitsa, Greece, Greece
Contact Person: Stefanos Vlachopoulos
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://afl.teiep.gr

Linguistic Field(s): Translation

Call Deadline: 20-Oct-2005

Meeting Description:

Intercultural Communication and Public Sector

The Department of Applied Foreign Languages in Management and Commerce of the Epirus Institute of Technology organizes a colloquium titled INTERCULTURAL COMMUNICATION AND THE PUBLIC SECTOR

Call for papers
The colloquium will examine the qualitative and quantitative aspects of means of intercultural communication applied by the public sector. The aim is to highlight the positive and negative points and to delve on how and to what extent the services offered by the public sector can be upgraded.

The colloquium will deal with the following:

- translation services offered both for the public and the private sector,
- community interpreting (court/police interpreting, hospital interpreting, etc.),
- the process of communicating directly with foreigners or other authorities abroad.

The colloquium will be held on the
25th November 2005
at the conference hall of the Igoumenitsa Campus

Τhe final presentation of each paper should be of 20 minutes length.
The abstracts should not exceed 300 words (in Greek or English), and they should have the following form:
- Title of paper
- Name of author and affiliation
- Text
The abstract should be sent by e-mail by 20th October to the following address:
Stefanos Vlachopoulos vlach-cfotenet.gr
The abstracts will be assessed by members of the scientific advisory board and the applicants will be notified regarding the acceptance or not of their proposal by Friday the 28th October 2005.

For further inquiries concerning the colloquium, please contact
Maria Voulgari voulmar8hotmail.com

Epirus Institute of Technology
Department of Applied Foreign Languages in Management and Commerce
Eirinis & Filias 1
46100 Igoumenisa

Message 2: Traitement Automatique du Langage Naturel 2006
Date: 05-Oct-2005
From: Piet Mertens <Piet.Mertensarts.kuleuven.be>
Subject: Traitement Automatique du Langage Naturel 2006

Full Title: Traitement Automatique du Langage Naturel 2006
Short Title: TALN 2006

Date: 10-Apr-2006 - 13-Apr-2006
Location: Leuven, Belgium
Contact Person: Cedrick Fairon
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://cental.fltr.ucl.ac.be/~taln2006

Linguistic Field(s): Computational Linguistics

Call Deadline: 19-Dec-2005

Meeting Description:

An International Conference on Computational Linguistics, organized under the aegis of ATALA, the French Association for Natural Language Processing.


Important Dates
Submission deadline: December 19, 2005
Notification to authors: January 23, 2006
Final version: February 2, 2006
Conference: April 10-13, 2006

The 13th Conference on Natural Language Processing (TALN 2006) will be held in Leuven, Belgium, on April 10-13, 2006. The conference is organized by the ''Centre de traitement automatique du langage'' (CENTAL) of the University of Louvain (UCL, Louvain-la-Neuve) and by the Centre for Automatic Linguistic Analysis (ALA) of the University of Leuven (KULeuven).

TALN 2006 is organized under the aegis of ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues, Association for NLP) and will be held jointly with RECITAL 2006, the conference for young researchers (call for papers to be issued separately, see the conference website).

The conference will include oral and poster communications, invited conferences, workshops and tutorials.

The official language is French.


Papers are requested in all areas of NLP, including (but not restricted to) :

1. Lexicon : databases containing morphological, syntactic, semantic, and/or phonological information
2. Analysis, generation and lexicons in the following domains :
- Phonetics and phonology
- Morphology
- Syntax
- Semantics
3. NLP applications
- Text analysis
- Text summarization
- Text generation
- Text-to-speech synthesis
- Natural language interfaces
- Machine translation
- Information retrieval
4. Logical, symbolic and statistical approaches

All selected papers will be published in the proceedings. In addition, the scientific committee will select two papers, which will be recommended for publication in the journal ''Traitement Automatique des Langues'' (T.A.L.).


Authors are invited to submit original research work. Submissions will be reviewed by at least two experts of the domain. Decisions will be based on the following criteria :
- importance and originality of the paper
- scientific and technical soundness
- comparison of the results obtained with those found in relevant works
- clarity of the presentation
- relevance to the conference topics


Papers will be written in French for French-speaking authors and in English for authors who don't master French.

Papers should not exceed 10 pages, in Times 12, single-spaced (approx. 3,000 words), including figures, examples and references.

A LaTeX style file and a Word template are available on the conference website. The page format is A4.

An interactive form for the subsmission of articles is provided on the conference website. Papers should be uploaded in PDF format.

Instructions for the conversion of Word documents into PDF format are available on the conference website.

The final versions should be sent either in Latex format or in RTF format (Word), to the email address indicated in the message of acceptance.

In case of impossibility of electronic submission, three hard copies of the paper must be sent to:

Cedrick Fairon
1, place Blaise Pascal
1348 Louvain-la-Neuve


Practical information can be found on the conference website.


Piet Mertens, ALA, Département de Linguistique, K.U.Leuven
Cédrick Fairon, CENTAL, Université de Louvain (UCL)
Bernadette Dehottay, CENTAL, UCL
Claude Devis, CENTAL, UCL
Anne Dister, CENTAL, UCL
Laurent Kevers, CENTAL, UCL
Bastien Kindt, CGN, UCL
Michel Thomas, CENTAL, UCL
Patrick Watrin, CENTAL, UCL

Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.