* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 16.3064

Mon Oct 24 2005

Confs: Computational Ling/Taipei, Taiwan

Editor for this issue: Kevin Burrows <kevinlinguistlist.org>

To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
        1.    Yi-Fen Liu, 19th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation

Message 1: 19th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation
Date: 18-Oct-2005
From: Yi-Fen Liu <paclic19gate.sinica.edu.tw>
Subject: 19th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation

19th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation
Short Title: PACLIC19

Date: 01-Dec-2005 - 03-Dec-2005
Location: Taipei, Taiwan
Contact: Shu-Chuan Tseng
Contact Email: < click here to access email >
Meeting URL: http://paclic19.sinica.edu.tw

Linguistic Field(s): Computational Linguistics

Meeting Description:

PACLIC (Pacific Asia Conference on Language, Information, and Computation) is a unique conference in its inter-disciplinary and multi-lingual nature. It aims to create synergy between theoretical and computational linguists, as well as to provide a forum for exchange and sharing of ideas among scholars of the Pacific Asia region. Our vision is that the development and sharing of knowledge cannot be blocked by disciplinary and national boundaries. The strength of the Pacific Asia region lies in its multilingualism and multi-cultural heritage. Substantial contribution to human beings can be made if synergy is created across the multi-lingual and multi-cultural spectrum. The endurance and longevity of the PACLIC conferences attest to the validity of this vision.

PACLIC19, just like all previous PACLIC's, welcomes original researches in linguistic accounts and their application to and/or ramifications for language and speech processing.

Foci of these studies should be on Chinese, Korean, Japanese, Thai, and other languages used in the Pacific-Asia region.

PACLIC 19 Tentative Programme

Thursday, 1 December 2005

Opening Ceremony
Chair: Jhing-fa Wang

Keynote Speech: Steven Bird (University of Melbourne)
Querying Linguistic Databases
Chair: Chung- Hsien Wu

Coffee Break
Oral Presentation--Session chair:

A Two-Level Morphology of Malagasy (21)
Mary Dalrymple, Oxford University
Maria Liakata, Oxford University
Lisa Mackie, Oxford University

A Framework for Data Management for the Online Volunteer Translators' Aid System QRLex (40)
Youcef Bey, Université Joseph Fourier
Kyo Kageura, University of Tokyo
Christian Boitet, Université Joseph Fourier

People in the State of the Union: Viewing Social Change through the Eyes of Presidents (45)
Kathleen Ahrens, National Taiwan University

Oral Presentation--Session chair:

MARKET Metaphors: Comparison of Chinese, English and Malay (4)
Siaw-Fong Chung , National Taiwan University

Constructing Filler-Gap Dependencies in Chinese Possessor Relative Clauses (29)
Chien-Jer Charles Lin, University of Arizona
Sandiway Fong, University of Arizona
Thomas G. Bever, University of Arizona

In and Out: Senses and Meaning Extension of Mandarin Spatial Terms nei and wai (49)
Yiching Wu, National Tsing Hua University
Cui-xia Weng, Institute of Linguistics, Academia Sinica
Chu-Ren Huang, Institute of Linguistics, Academia Sinica

Coffee Break
Poster Presentation (with 5 min oral presentation)-- Session chair:

Multiply Quantified Internally Headed Relative Clause in Japanese: A Skolem Term Based Approach (10)
Rui Otake, Tohoku University
Kei Yoshimoto, Tohoku University

A Study on Multiple Meanings of Frequency Adverbs in Japanese (41)Tomoaki Ozawa, Tohoku University
Hiroyuki Nishina, Saitama University
Kei Yoshimoto, Tohoku University
Shigeru Sato, Tohoku University

A Study on Implementation of Southern-Min Taiwanese Tone Sandhi System (54)
Iun Un-gian, National Taiwan University
Lau Kiat-gak, National Taiwan University
Li Sheng-an, National Taiwan University
Kao Cheng-yan, National Taiwan University

Analysis of Machine Translation Systems' Errors in Tense, Aspect, and Modality (11)
Masaki Murata, National Institute of Information and Communications Technology
Kiyotaka Uchimoto, National Institute of Information and Communications Technology
Qing Ma, Ryukoku University
Toshiyuki Kanamaru, Kyoto University
Hitoshi Isahara, National Institute of Information and Communications Technology

Enhanced Rocchio's Method for Better Text Categorization with Fractional Similarity Measure (15)
K.Lakshmi, Anna University
Saswati Mukherjee, Anna University

Predicate Composition and the Determination of Scope (31)
Kenji Yokota, Akita University

Language Identification for Person Names Based on Statistical Information (36)
Shiho Nobesawa, Tokyo University of Science
Ikuo Tahara, Tokyo University of Science

A Constrained Finite-State Morphotactics for Korean (38)
Eunsok Ju, Yonsei University
Chongwon Park, University of Minnesota Duluth
Minhaeng Lee, Yonsei University
Kiyong Lee, Korea University

Word Order in Mandarin Chinese and Grammatical Relations (44) Antoine Tremblay, University of Alberta

Speech-Activated Text Retrieval System for Cellular Phones with Web Browsing Capability (46)
Takahiro Ikeda, NEC Corporation
Shin-ya Ishikawa, NEC Corporation
Kiyokazu Miki, NEC Corporation
Fumihiro Adachi, NEC Corporation
Ryosuke Isotani, NEC Corporation
Kenji Satoh, NEC Corporation
Akitoshi Okumura, NEC Corporation

Mei ci (每次) and Mei yi ci (每一次): Differences between Two Forms of Event Quantifier in Mandarin Chinese (50) Huang Zanhui, Sun Yat-sen University
Pan Haihua, City University of Hong Kong


Friday, 2 December 2005

Invited Speech: Suk-Jin Chang (Seoul National University)
Form-Meaning Interface in Constraint-based Unified Grammar: Linking Prosody and Pragmatics
Chair: Chin-chuan Cheng

Coffee Break
Oral Presentation-- Session chair:

Empirical Verification of Meaning-Game-based Generalization of Centering Theory with Large Japanese Corpus (42)
Shun Shiramtsu, Kyoto University
Kazunori Komatani, Kyoto University
Takashi Miyata, Japan Science and Technology Agency
Koiti Hasida, National Institute of Advanced Industrial Science and Technology
Hiroshi G. Okuno, Kyoto University

Discourse Segment and Japanese Referring Expressions: Are These Bare NPs or Proper Names? (61)
Etsuko Yoshida, Mie University

Japanese Bare Nouns as Weak Indefinites (30) Keiko Yoshida, Waseda University

Poster Presentation (with 5 min oral presentation)-- Session chair:

Using Speech Recognition for an Automated Test of Spoken Japanese (63)Masanori Suzuki, Ordinate Corporation
Yasunari Harada, Waseda University

Understanding Poetic Effects in Advertising Discourse: A Relevance-Theoretic Perspective (7)
Vincent Taohsun Chang , National Chengchi University

Analysis of The Elements by HPSG (22)
Satoshi Tojo, Japan Advanced Institute of Science and Technology
Ken Saito, Osaka Prefecture University

On the Web Communication Assist Aide based on the Bilingual Sign Language Dictionary (23)
Emiko Suzuki, Tsukuba Gakuin University
Kyoko Kakihana, Tsukuba Gakuin University

Anaphoric Resolution of Zero Pronouns in Mandarin Discourses (58)
Pan Haihua, City University of Hong Kong
Cui Yuzhen, City University of Hong Kong
Hu Qinan, City University of Hong Kong

XNLRDF, an Open Source Natural Language Resource Description Framework (13)
Oliver Streiter, National University of Kaohsiung
Mathias Stuflesser, Institute of Applied Linguistics, European Academy of Bolzano

Acquisition of Concentrated Modification Structure from Logical Formula (28)
Hiroshi Sakaki, Meisei University

Enhancing Usability of Information Extraction Results with Textual Data Profiling (37)
Jyi-Shane Liu, National Chengchi University
Yung-Wei Cheng, National Chengchi University

An Approach to Improve the Smoothing Process
Based on Non-uniform Redistribution (43)
Feng-Long Huang, National United University
Ming-Shing Yu, National Chung-Hsing University

Repair Structures in Web-based Conversation: (8)
Ruowei Yang, Open University of Hong Kong

Coffee Break
Oral Presentation--Session chair:

Vowel Sound Disambiguation for Intelligible Korean Speech Synthesis (51)Ho-Joon Lee, Computer Science Division, KAIST
Jong C. Park, Computer Science Division, KAIST

A Structured SVM Semantic Parser Augmented by Semantic Tagging with Conditional Random Field (52)
Minh Le Nguyen, Japan Advanced Institute of Science and Technology
Akira Shimazu, Japan Advanced Institute of Science and Technology
Xuan Hieu Phan, Japan Advanced Institute of Science and Technology

From Text to Sign Language: Exploiting the Spatial and Motioning Dimension (24)
Ji-Won Choi, Computer Science Division, KAIST
Hee-Jin Lee, Computer Science Division, KAIST
Jong C. Park, Computer Science Division, KAIST

Saturday, 3 December 2005

Invited Speech: Suzanne Stevenson (Toronto University)
Automatically Determining the Semantics of Multiword Predicates
Chair: Tingting He

Coffee Break
Oral Presentation--Session chair:

Learning Translation Rules from Bilingual English - Filipino Corpus (18)Michelle Wendy Tan, De La Salle University
Raymond Joseph Ang, De La Salle University
Natasja Gail Bautista, De La Salle University
Ya Rong Cai, De La Salle University
Bianca Grace Tanlo, De La Salle University

Integration of Dependency Analysis with Semantic Analysis Referring to the Context (33)
Yuki Ikegaya, Shizuoka University
Yasuhiro Noguchi, Shizuoka University
Satoru Kogure, Shizuoka University
Tatsuhiro Konishi, Shizuoka University
Makoto Kondo, Shizuoka University

A Small Fan and a Small Handful of Fans: Exploring the Acquisition of Count-mass Distinction in Mandarin (27)
Becky, Hsuan-hua Huang, University of Los Angeles
David Barner, Harvard University
Peggy Li, Harvard University

Closing Ceremony

Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.