LINGUIST List 16.3545
|
Wed Dec 14 2005
FYI: 2nd Call for Papers: L3 after L2 in Japan
Editor for this issue: Svetlana Aksenova
<svetlana linguistlist.org>
|
To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. Guido
Oebel,
2nd Call for Papers: L3 after L2 in Japan
Message 1: 2nd Call for Papers: L3 after L2 in Japan
|
Date: 14-Dec-2005
From: Guido Oebel <oebel cc.saga-u.ac.jp>
Subject: 2nd Call for Papers: L3 after L2 in Japan
Dear all, In late May 2005, I posted my first CFP with LINGUIST List (see 16.1708) - resulting in then only a few but nevertheless promising paper proposals. So far we've gathered papers from potential contributors dealing with different L3 such as German (2), Spanish (2), French (1) in Japan as well as Japanese (1) in the US. I'd like to take this opportunity to encourage further authors to take part in this specific and indeed exciting topic that, by the way, is increasingly gaining the interest it deserves, particularly among FL teachers themselves and psycholinguists. Nevertheless, especially addressed are those authors who on an almost daily basis notice in their own FL classes that their students usually recur to their prior L2-knowledge rather than to their mother tongue(L1). By formulating these observations from first hand classroom experience and possibly providing practical advice for converting them into useful tips for the benefit of our FL students I'm confident the anthology in preparation might turn out to become a sort of manual for all colleagues interested in utilizing both L2, i.e. English, positive as well negative transfer, thus sharpening teachers' awareness of this phenomenon. Further paper proposals are highly welcome by submitting an abstract in English no later than 31st of March, 2006. Upon receipt of the abstract, you will be informed asap whether your paper in principal has been accepted for publication. As already stated in my first CFP, I'd especially like to attract native speakers of modern European languages such as Dutch, French, German, Italian, Portuguese, Russian and Spanish to write papers; however, and this is the essential expansion of the current CFP, this time it's not restricted to classroom experiences solely with Japanese students (L1) but with speakers of any native language. After accepting your paper for publication, you are required to submit the full version by the end of September 2006. Language(s) of publication: contributors' respective mother tongue, accompanied by an English abstract and author's bio or, alternatively, the other way round, i.e. paper in English along with the abstract and author's bio in your mother tongue. Planned year of publication: late 2006/early 2007 Deadline for submitting paper proposals, i.e., English abstract: the end of March, 2006 Style sheet available at: http://www.linguistik-online.de/deutsch/stylesheet.html (in German; however, guidelines should be easily understood by non-native German speakers, too). Thanks for your attention and consideration! Merry Christmas and a Happy New Year to all LL-members and -users! Assoc. Dr. Guido Oebel Head of 1st TestDaF- & WiDaF-Centre Saga University Faculty for Culture and Education Honjo-machi 1, JP 840-8502 Saga-shi Fon/Fax: 0081-952-28-8299 e-mail: oebel cc.saga-u.ac.jp Linguistic Field(s): Language Acquisition Psycholinguistics
Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|