* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 17.1607

Fri May 26 2006

Qs: Standard Spanish Newscast; Emotion Nouns

Editor for this issue: Jessica Boynton <jessicalinguistlist.org>

We'd like to remind readers that the responses to queries are usually best posted to the individual asking the question. That individual is then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.

In addition to posting a summary, we'd like to remind people that it is usually a good idea to personally thank those individuals who have taken the trouble to respond to the query.

To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
        1.    Tania Granadillo, Standard Spanish Newscast
        2.    Fuhui Hsieh, Emotion Nouns

Message 1: Standard Spanish Newscast
Date: 25-May-2006
From: Tania Granadillo <taniagu.arizona.edu>
Subject: Standard Spanish Newscast

I am looking for a reference as to what is the standard dialect used in North American
Spanish newscast. I seem to recall having seen an article related to this claiming that
Mexican spanish is the preferred but I can't seem to locate the reference. Any help

Will post a summary if there's enough responses. Thanks!

Linguistic Field(s): Sociolinguistics

Message 2: Emotion Nouns
Date: 24-May-2006
From: Fuhui Hsieh <hsiehfhms64.hinet.net>
Subject: Emotion Nouns

Hi, linguists:

As pointed out by many scholars (in particular, Wierzbicka), in many
languages, such as German, there is no word that denote the concept that is
equivalent to the English word 'emotion'. In our recent research, we have
found that in some Formosan languages, there is no emotion nouns, i.e.,
there is no nouns that denote the concepts that are equivalent to the
English 'anger', 'happiness', 'fear' and so on. In other words, in these
languages, emotional concepts are encoded as verbs only (and few
nominalized nominals, denoting an emotional event).

We are wondering whether such a phenomenon also exists in other language.

Many thanks.

Linguistic Field(s): Semantics

Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.