LINGUIST List 17.2144
|
Tue Jul 25 2006
Diss: Lang Acquisition: Callies: 'Information Highlighting and the ...'
Editor for this issue: Hannah Morales
<hannah linguistlist.org>
|
To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. Marcus
Callies,
Information Highlighting and the Use of Focusing Devices in Advanced German Learner English: A study of the syntax-pragmatics interface in second language acquisition
Message 1: Information Highlighting and the Use of Focusing Devices in Advanced German Learner English: A study of the syntax-pragmatics interface in second language acquisition
|
Date: 25-Jul-2006
From: Marcus Callies <callies staff.uni-marburg.de>
Subject: Information Highlighting and the Use of Focusing Devices in Advanced German Learner English: A study of the syntax-pragmatics interface in second language acquisition
Institution: Philipps University Marburg Program: Foreign Languages and Literatures Dissertation Status: Completed Degree Date: 2006 Author: Marcus Callies Dissertation Title: Information Highlighting and the Use of Focusing Devices in Advanced German Learner English: A study of the syntax-pragmatics interface in second language acquisition Dissertation URL: http://www.staff.uni-marburg.de/~callies/diss.description.pdf Linguistic Field(s): Language Acquisition Subject Language(s): English (eng) German, Standard (deu) Dissertation Director(s): Richard Frederick Young Ruediger Zimmermann Dissertation Abstract: The thesis is a contribution to the description of advanced interlanguages and examines English native speakers' and advanced German EFL-learners' production and comprehension of specific means of information highlighting. The research focuses on discourse-pragmatically motivated variations of the basic word order such as inversion, preposing, and it- and wh-clefts, which are specifically useful in writing where information cannot be highlighted by prosodic means. Three main research questions were addressed: 1) What (pragma)linguistic resources do native speakers and learners use to highlight information? 2) Do native speakers and learners differ in their preferences for the use of certain (syntactic) means that are available to highlight information? 3) Do the learners have (explicit) knowledge of the syntactic focusing devices that exist in English, and do they have knowledge of the appropriate contextual use of these? Triangulated experimental and learner corpus data were used as corroborating evidence. The experimental data included elicited production, metapragmatic assessment, and introspection, while the comparative analysis of argumentative essay writing was based on material from the International Corpus of Learner English and the Louvain Corpus of Native English Essays. The findings show a clear overrepresentation of subject-prominent structures (it-clefts, existentials/presentationals, extraposition) in the learner data. This is explained in terms of a typological parameter (subject-prominence), a constraining factor on learner production. This need for the subject to occur in canonical position is possibly enforced by transfer of training. These findings are in line with markedness assumptions that in relation to other syntactic focus constructions, clefts and other subject-prominent sentence types show a comparatively low degree of structural markedness because SVO/SVC word order is retained. Structures without a canonical sentence-initial subject were not used productively despite receiving good acceptability ratings. This is explained in terms of an interplay of subject-prominence and cross-linguistic influence (avoidance due to unexpected similarity to the L1). Despite the close similarities between (locative) inversion in English and German, positive transfer is blocked, and does not enable target-like performance. In addition, the date reveal an underrepresentation of certain lexico-grammatical focusing devices in learner production (e.g. emphatic do and pragmatic markers), and several subtle stylistic differences between native speakers and learners. These show up most clearly in the degree of the writers' involvement in the text. Finally, the retrospective interviews provide evidence for the hypothesis that - in contrast to lexical means such as intensifiers - even advanced learners have no conscious awareness of syntactic means of information focusing. As far as SLA theory is concerned, the findings show that L1 discourse structure plays a significant role in advanced L2 acquisition, too. While beginning and intermediate German learners frequently produce incorrect V2-sentences, this can be observed much less in the advanced stages. Instead, they gradually increase the use of subject-prominent features in their L2 and move from L1 pragmatic word order to L2 grammatical word order. The thesis also has an impact for the study of pragmatics within SLA. It argues for an extension of the scope of inquiry in interlanguage pragmatics, which has traditionally been concerned with issues of cross-cultural politeness by investigating non-native speaker comprehension and production of a small number of speech acts. However, L2 pragmatic knowledge includes more than the sociopragmatic and pragmalinguistic abilities for understanding and performing speech acts because the choice and use of focusing devices is clearly pragmatically motivated.
Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|