LINGUIST List 17.22
|
Tue Jan 10 2006
Calls: General Ling/Canada;Discourse Analysis/China
Editor for this issue: Kevin Burrows
<kevin linguistlist.org>
|
As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations or acronyms in conference announcements unless they are explained in the text. To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. Caroline
Lebrec,
11e Colloque Estudiantin en études Françaises/11th Annual Student Conference in French Studies
2. xu
shi,
2nd International Conference on Multicultural Discourses
Message 1: 11e Colloque Estudiantin en études Françaises/11th Annual Student Conference in French Studies
|
Date: 01-Jan-2006
From: Caroline Lebrec <french.sesdef utoronto.ca>
Subject: 11e Colloque Estudiantin en études Françaises/11th Annual Student Conference in French Studies
Full Title: 11e Colloque Estudiantin en études Françaises/11th Annual Student Conference in French Studies Short Title: SESDEF 2006 Date: 06-Apr-2006 - 07-Apr-2006 Location: Toronto, Ontario, Canada Contact Person: Jacqueline MacKenzie Meeting Email: french.sesdef utoronto.ca Linguistic Field(s): General Linguistics Call Deadline: 06-Jan-2006 Meeting Description: Colloque international estudiantin organisé par La Société des Études supérieures du Département d'Études françaises à l'Université de Toronto, Canada, destiné aux étudiants de maîtrise et de doctorat de toutes les disciplines des études françaises Annual international graduate student conference organised by The Graduate French Union of the University of Toronto, Canada, aimed at bringing together M.A. and Ph.D. students from all fields related to French studies 2e APPEL DE COMMUNICATIONS: 11e colloque estudiantin en études françaises Thème : ''La substitution : Équivalences, fluctuations, disproportions'' Organisateur : la Société des Études supérieures du Département d'Études françaises (S.E.S.D.E.F) de l'Université de Toronto Date et lieu du colloque : les 6 et 7 avril 2006 à l'Université de Toronto, Canada Date limite pour la réception des propositions : le 6 janvier 2006 Ce colloque international est destiné aux étudiants de maîtrise et de doctorat de toutes les disciplines des études françaises : linguistique, traduction, études littéraires, culturelles, cinématographiques, histoire, philosophie, etc. Nous souhaitons réfléchir sur les thèmes qui s'inscrivent dans le domaine des opérations gouvernées par des principes associatifs, sur lesquelles sont basées les théories linguistiques et littéraires. D'après Gérard Genette (Figures III, 1972), à la hauteur de celles-ci est la substitution : signifier une chose par / pour une autre ou, comme l'exprime Michel Meyer (1992), -qui dit signification dit substituabilité-. La relation entre une chose et son remplaçant peut se manifester de façon équilibrée, déséquilibrée ou en fluctuation permanente. Nous vous invitons à considérer le procédé de substitution d'un point de vue empirique, théorique et/ou critique. Nous recherchons des communications de vingt minutes, se rapportant à toute période historique et faisant appel à toute approche méthodologique, sur des sujets tels que : - Substitutions linguistiques morphosyntaxiques (pronominalisation, anaphores, allomorphes, paradigmes flexionnels); phonologiques/phonétiques (allophones); lexicales (néologismes, paraphrases); sociolinguistiques - variantes minoritaires vs. standard; diachronique (analogie); acquisition et bi/multilinguisme (attrition de la langue maternelle, transfert inter-linguistique, inter/intra-générationnel) - Reconstructions et transitions littéraires (l'altérité : l'imposture, le double ou le doppelgänger; genre et identité : hybridité, métamorphose, agentivité/subjectivité); culturelles, sociohistoriques, sociopolitiques ((r)évolutions, manifestes, utopies, colonialisme); sociolinguistiques (identité et langage); traductions (interculturelles, sous-titrage) - Rapports rhétoriques de similitude (métaphore); de contiguïté (métonymie, synecdoque); de contraste (ironie) - (Ré)adaptations intergénériques (littérature, théâtre, cinéma, bande dessinée) - Substitutions et rapports sémiotiques (théories des symboles et des talismans, mythologies, totems, autres formes de communication non alphabétisées - mathématiques, hiéroglyphes, autres iconographies) PROFESSEURS INVITÉS : Barbara Havercroft (University of Toronto) Dorin Uritescu (York University) Veuillez nous faire parvenir vos propositions de communication anonymes (250 mots), en français ou en anglais, avant le vendredi 6 janvier 2006, en format texte, Word, RTF, ou PDF, et accompagné d'un document séparé indiquant le titre de votre proposition et vos renseignements personnels (nom, institution, coordonnées), à l'adresse électronique suivante : french.sesdef utoronto.ca. N'hésitez pas à nous contacter à cette adresse pour tout autre renseignement. À titre d'information, parmi toutes les communications présentées, certaines seront retenues pour la publication des actes du colloque. Vous pouvez aussi nous envoyer vos propositions de communication par la poste : SESDEF : Colloque estudiantin Département d'Études françaises, Université de Toronto 50 St. Joseph Street, 2e étage Toronto, ON M5S 1J4 CANADA - DATE LIMITE : 6 JANVIER 2006 - 2nd CALL FOR PAPERS: 11th Annual Student Conference, French Graduate Studies Theme: ''Substitution: Equivalence, fluctuation, disproportion'' Organisers: The ''Société des Études supérieures du Département d'Études françaises'' S.E.S.D.E.F.)at the University of Toronto Time and place: April 6th & 7th, 2006 at the University of Toronto Dedline to submit a proposal: January 6th, 2006 This international conference brings together M.A. and Ph.D. students from all fields related to French studies: Linguistics, Translation, Literary Studies, Cultural Studies, Cinema Studies, History, Philosophy etc. We wish to reflect on themes related to associative principles that govern the operations on which literary and linguistics theories are based. According to Gérard Genette (Figures III, 1972), one of these is substitution: to signify one thing by another or, as stated by Michel Meyer (1986), ''meaning implies substitutability''. The relationship between an object and its substitute can manifest itself through equilibrium, imbalance or permanent fluctuation. We are seeking contributions which reflect on the process of substitution from an empirical, theoretical and/or critical perspective. We welcome proposals for 20 minute papers, pertaining to any historical period and based on any methodological approach covering, but not limited to, the following sub-themes and topics: - Linguistic substitution: morphosyntactic (pronominalisation, anaphors, allomorphs, inflectional paradigms); phonological/phonetic (allophones); lexical (neologisms, paraphrases); sociolinguistic (vernacular vs. standard variants); diachronic (analogy); acquisition and bi/multilingualism (first language attrition, inter-linguistic, inter/intra-generational transfer) - Reconstructions and transitions: literary (alterity: imposture, the double or the doppelganger; gender and identity: hybridity, metamorphose, agentivity/subjectivity); cultural, socio-historical, or socio-political ((r)evolutions, manifestos, utopias, colonialism); sociolinguistic (identity and language); translations (intercultural, subtitles) - Rhetorical relations of similitude (metaphor); of contiguity (metonymy, synecdoche); of contrast (irony) - Intergeneric (re)adaptations (literature, theatre, cinema, comic strips) - Semiotic relations and substitutions (theories of symbols and talismans, mythologies, totems, other forms of communication - mathematics, hieroglyphs, other iconographies) KEYNOTE SPEAKERS: Barbara Havercroft (University of Toronto) Dorin Uritescu (York University) Please send your anonymous abstracts, in English or French (250 word maximum), before January 6th, 2006, in plain text, Word, RTF or PDF format. In a separate document, indicate your contact information (name, address and the establishment you attend), as well as the title of your paper, and send all to the following email address: french.sesdef utoronto.ca. Do not hesitate to contact us at this address for any additional information. Please be also advised that from the papers presented at the conference, some will be selected for publication. You can also send your proposals by mail to: SESDEF: Student Conference Department of French Studies, University of Toronto 50, St. Joseph Street, 2nd floor Toronto, ON M5S 1J4 CANADA - DEADLINE FOR SUBMISSIONS: JANUARY 6, 2006 -
Message 2: 2nd International Conference on Multicultural Discourses
|
Date: 30-Dec-2005
From: xu shi <xshi zju.edu.cn>
Subject: 2nd International Conference on Multicultural Discourses
Full Title: 2nd International Conference on Multicultural Discourses Short Title: sicomd Date: 13-Apr-2007 - 15-Apr-2006 Location: Hangzhou, China Contact Person: Wendy Zhao Meeting Email: discourses zju.edu.cn Web Site: http://www.shixu.com/institute-conference Linguistic Field(s): Discourse Analysis Call Deadline: 01-Nov-2006 Meeting Description: The Second International Conference on Multicultural Discourses remains committed to the original aims, namely, the promotion of cultural diversity and intercultural dialogue and critique in discourse/language/communication scholarship, the study of discourses of non-mainstream, especially non-western, cultures and research into new discourses helpful to cultural solidarity and prosperity. CONFERENCE TOPICS - concepts and theories of language/communication/discourse outside the Western mainstream as well as the related research and teaching traditions; - intercultural dialogue, critique and cross-fertilization in discourse/language/communication studies; - globalization of non-western intellectual traditions; - discourses that reflect the realities, issues, concerns and aspirations of marginalized or otherwise troubled groups and communities; - new or alternative discourses of cultural cohesion and progress; - rules and needs for conducting intercultural and international communication; - localization of English as international language
Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|