* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 17.2835

Sat Sep 30 2006

Books: Translation: Lathey (Ed)

Editor for this issue: Maria Moreno-Rollins <marialinguistlist.org>


Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.
Directory
        1.    Kathryn King, The Translation of Children's Literature: Lathey (Ed)


Message 1: The Translation of Children's Literature: Lathey (Ed)
Date: 25-Sep-2006
From: Kathryn King <marketingmultilingual-matters.com>
Subject: The Translation of Children's Literature: Lathey (Ed)


Title: The Translation of Children's Literature
Subtitle: A Readers
Series Title: Topics in Translation
Published: 2006
Publisher: Multilingual Matters
                http://www.multilingual-matters.com/

Book URL: http:// www.multilingual-matters.com/multi/display.asp?isb=1853599050

Editor: Gillian Lathey, Roehampton University
Hardback: ISBN: 1853599069 Pages: 272 Price: U.K. £ 54.95
Hardback: ISBN: 1853599069 Pages: 272 Price: U.S. $ 99.95
Paperback: ISBN: 1853599050 Pages: 272 Price: U.K. £ 21.95
Paperback: ISBN: 1853599050 Pages: 272 Price: U.S. $ 39.95
Abstract:

Research across a number of disciplines has in recent years contributed to
a rapidly developing knowledge and understanding of the cross-cultural
transformation and reception of children's literature. It is the purpose of
this Reader to gather together, for the first time, essays published during
the last thirty years on the history, challenges and difference of
translating for the young reader.

Linguistic Field(s): Translation

Written In: English (eng )

See this book announcement on our website:
http://linguistlist.org/get-book.html?BookID=21416


-------------------------- Major Supporters --------------------------
Blackwell Publishing http://www.blackwellpublishing.com
Cambridge University Press http://us.cambridge.org
Cascadilla Press http://www.cascadilla.com/
Continuum International Publishing Group Ltd http://www.continuumbooks.com
Edinburgh University Press http://www.eup.ed.ac.uk/
Equinox Publishing Ltd. http://www.equinoxpub.com/
European Language Resources Association http://www.elda.org/sommaire.php
Georgetown University Press http://www.press.georgetown.edu
Hodder Arnold http://www.hoddereducation.co.uk
John Benjamins http://www.benjamins.com/
Lawrence Erlbaum Associates http://www.erlbaum.com/
Lincom GmbH http://www.lincom.at
MIT Press http://mitpress.mit.edu/
Mouton de Gruyter http://www.mouton-publishers.com
Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/
Oxford University Press http://www.oup.com/us
Palgrave Macmillan http://www.palgrave.com
Rodopi http://www.rodopi.nl/
Routledge (Taylor and Francis) http://www.routledge.com/
Springer http://www.springer.com

---------------------- Other Supporting Publishers ----------------------
Anthropological Linguistics http://www.indiana.edu/~anthling/
CSLI Publications http://cslipublications.stanford.edu/
Graduate Linguistic Students' Assoc. Umass http://glsa.hypermart.net/
International Pragmatics Assoc. http://www.ipra.be
Kingston Press Ltd http://www.kingstonpress.com/
Linguistic Assoc. of Finland http://www.ling.helsinki.fi/sky/
MIT Working Papers in Linguistics http://web.mit.edu/mitwpl/
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke http://www.lotpublications.nl/
Pacific Linguistics http://pacling.anu.edu.au/
SIL International http://www.ethnologue.com/bookstore.asp
St. Jerome Publishing Ltd. http://www.stjerome.co.uk
Utrecht institute of Linguistics http://www-uilots.let.uu.nl/

 




Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.